Exemplos de uso de "ничья 3-3" em russo

<>
Хорошая заслуженная ничья (1-1), вырванная 16 октября в Испании - это основополагающий матч? Did the good draw (1-1) snatched in Spain, on 16 October, represent a founding match?
нулевая ничья goalless draw
Ничья, которая поможет разрядить обстановку. A standoff to cool down.
Вскоре стало ясно, что даже лучшие игроки в шахматы имели бы мало шансов на что-то большее, чем случайная ничья. Soon, it became clear that even the best human chess players would have little chance to do better than an occasional draw.
Сильвио Берлускони, лидер правого альянса, в третий раз победит на выборах (он также дважды проигрывал), в то время как в Сенате получится ничья. Silvio Berlusconi, the leader of the right-wing alliance, will win his third election (he has also lost twice), while the vote for the Senate is expected to produce a draw.
Или, в любом случае, это ничья вина. Or, anyway, it's nobody's fault.
На первом месте, у нас ничья. In first place, we have a tie.
Я Ничья Дорогуша. I'm Nobody's Darling.
Ничья жена ни разу не благодарила меня до этого. Nobody's wife has ever thanked me before.
Я - ничья дочь. I'm nobody's daughter.
Ничья жизнь сейчас не важна. Nobody's life is important right now.
Я - вся женщина и ничья не малышка. I'm all woman, and nobody's baby.
Тишина, была также ничья между Audi и McLaren. Quietness, that was also a dead heat between the Audi and the McLaren.
Пусть между ними будет ничья, и посмотрим что будет? Let's put them in a tie and see what happens?
Это ваша вина и ничья больше. This is nobody's fault, but yours.
У них опять ничья в конце третьего овертайма. They're still tied at the end of the third overtime.
Ничья жизнь не стоит выше жизней миллионов американцев. No one life is above the safety of millions of Americans.
Я ничья девушка, но мои родители задерживаются, и становится поздно, и они спросили, не хочет ли Генри прийти и просто побыть со мной до тех пор, пока они не придут. I'm nobody's girlfriend, but my parents got delayed getting here and it's getting late and they asked if Henry wanted to come over and just stay with me until they got here.
Ничья жизнь не в опасности. Nobody's life is in danger.
900 лет в пространстве и времени, и мне ни разу ничья мать не била. 900 years of time and space, and I've never been slapped by someones mother.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.