Exemplos de uso de "нобелевскую премию" em russo com tradução "nobel prize"
Придумавший бекон в пралине должен получить Нобелевскую премию.
Whoever invented praline bacon should win a Nobel Prize.
И если мы ее найдем, то, возможно, получим большую Нобелевскую премию.
And if we find that thing, maybe there is a big fat Nobel Prize out there.
Профессор Ричард Стоун получил Нобелевскую премию по экономике в 1984 году.
Professor Richard Stone was awarded the Nobel Prize in Economics in 1984.
Тем не менее, ответ китайского правительства на Нобелевскую премию Лю был чрезвычайным.
Yet the Chinese government's response to Liu's Nobel Prize has been extraordinary.
Однако никто ещё не получал Нобелевскую премию за разработку её математического обоснования.
And yet nobody has received a Nobel Prize for developing its mathematical foundations.
Один видит ровно то количество образов, которого достаточно, чтоб получить Нобелевскую премию.
One sees maybe just the right number of patterns to win a Nobel Prize.
в самом деле, исследование рынка автомобильных "лимонов" помогло Джорджу Акерлофу получить нобелевскую премию.
indeed the study of the market for automotive "lemons" won George Akerlof the Nobel Prize.
При этом происходят интересные вещи - настолько интересные, что авторы этой теории получили Нобелевскую премию по экономике.
Interesting things happen - so interesting that the inventors of this idea received Nobel Prizes in economics.
Они изображают его как рок-звезду, которая получила Нобелевскую премию, раздавая обещания, а не исполняя свою роль.
They portray him as a rock star who won a Nobel prize on the basis of promise rather than performance.
10 декабря Эдмунд Фелпс, мой коллега из Колумбийского университета, получает нобелевскую премию по экономике за 2006 год.
On December 10, Edmund Phelps, my colleague at Columbia University, received the Nobel Prize in economics for 2006.
10 декабря Эдмунд Фельпс, мой коллега из Колумбийского университета, получает нобелевскую премию по экономике за 2006 год.
On December 10, Edmund Phelps, my colleague at Columbia University, received the Nobel Prize in economics for 2006.
Вручив Нобелевскую премию мира индонезийцам вместо европейского посредника при Ачех, Нобелевский комитет признал бы, что мир изменился.
By giving the Nobel Peace Prize to the Indonesians instead of a European mediator for Aceh, the Nobel Prize Committee would have recognized that the world has changed.
Итак, я написал алгоритмы, а он - Пол Лотербур - обеспечил аппаратуру и затем получил Нобелевскую премию за изобретение МРТ.
So I wrote the algorithms in code, and he built the hardware - Paul Lauterbur - then went onto win the Nobel Prize for inventing the MRI.
Это снимок с заседания Комиссии Правды и Примирения в Южной Африке, за которую Десмонд Туту получил Нобелевскую Премию.
This is a scene or snippet from the Truth and Reconciliation process in South Africa for which Desmond Tutu won the Nobel Prize.
В этом заключается известный феномен; в самом деле, исследование рынка автомобильных «лимонов» помогло Джорджу Акерлофу получить нобелевскую премию.
This is a well-known phenomenon; indeed the study of the market for automotive “lemons” won George Akerlof the Nobel Prize.
И после своего избрания в члены Академии он в 1921 году первым предложил присудить Эйнштейну Нобелевскую премию за его работу по фотоэффекту.
As a newly elected member of the Academy, in 1921 he was the first to propose giving to Einstein a Nobel Prize for his work on the photoelectric effect.
Случись подобное сегодня, Вы могли бы получить Нобелевскую премию, а могли бы получить и пулю в голову от какого-нибудь религиозного фундаменталиста.
Here’s the translation to today’s world: your discovery might win you the Nobel Prize, but it also might get you a bullet in the brain from a religious fundamentalist.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie