Exemples d'utilisation de "ножках" en russe
Это маленькие организмы длиной 3 см, на своих маленьких ножках они могут переносить бактерии холеры, которые становятся причиной человеческих заболеваний.
They're a tiny fraction of an inch long, and they can carry on their little legs some of the cholera bacteria that then leads to human disease.
Может она и сказала больше, но я был слишком занят, уставившись на ее ножки.
She may have said more, but I was too busy staring at her gams.
Настоящими, красивыми ножками лучше бы занялся.
Real, beautiful legs, you would be better off engaged.
ПИНам необходимы консультации, как табуретке третья ножка.
As the third leg of the stool, IDUs need counseling.
Ножки индейки, сладкий картофель и картофельная стружка.
Turkey legs and sweet potatoes with some sweet potato strings.
Восхитительная ножка прекрасной женщины входит в луч света.
The woman's shapely leg slowly comes into the light.
Была похожа на мышонка, ручки и ножки такие тоненькие.
She looked like a little mouse, with her skinny little arms and legs.
Ребенок, благослови меня своими ножками, что ступали по пути Господа.
Child, bless me of your small legs which walked in the steps of God.
Ты как древоточец, прокладывающий свой путь сквозь ножку моего стула.
You're like woodworm working your way through the legs of my chair.
Как и табурет для доения, мое дело опирается на три ножки.
Like a milking stool, my case rests on three legs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité