Exemplos de uso de "номера" em russo com tradução "item"

<>
Утверждение дополнительного номера версии элемента списка или документа Approve a minor version of a list item or document.
Идентификационные номера должностных лиц, которые участвуют в процессе инвентаризации номенклатуры The identification numbers of the officials who are involved in the item counting process
Можно ли зарегистрировать серийные номера для номенклатур, учитываемых в двух единицах измерения? Can I register serial numbers for catch weight items?
Накладные — можно изменить серийные номера для номенклатур, по которым еще не выставлена накладная. Invoices - You can change the serial numbers for the items that you have not yet invoiced.
Номенклатура контролируется по партиям, если аналитика номера партии активна в группе аналитик отслеживания номенклатуры. An item is batch controlled if the batch number dimension is active on the item's tracking dimension group.
Для спецификаций, резервирование выполняется для отдельных номенклатур спецификации, а не для номера номенклатуры спецификации. For BOMs, reservations are made for the individual elements of the BOM, not for the BOM item number.
Для спецификаций (BOM), резервирование выполняется для номера номенклатуры спецификации, а не для отдельных элементов спецификаций. For bills of materials (BOMs), reservations are made for the BOM item number, not for the individual elements of the BOM.
При получении нового номера партии используется код методов обработки партий, указанный в группе номенклатурных моделей. If you receive a new batch number, the default batch disposition code that is specified on the item model group is used.
Нет, в процессе продажи невозможно зарегистрировать серийные номера для номенклатур, учитываемых в двух единицах измерения. No, in the sales process you cannot register serial numbers for catch weight items.
Заказ для контроля качества создается для каждого номера партии, создаваемого при получении номенклатуры с концентрацией. A quality order is created for each batch number that is created when the potency item is received.
Хорошо, значит вам нужно описание каждого предмета с указанием номера соответсвующего дела, занесенные в базу данных. Okay, so you need a description of every item, along with its corresponding case number downloaded into the database.
При включении серийных номеров для процесса продажи следует ли регистрировать все серийные номера для всех номенклатур? If I enable serial numbers for the sales process, do I need to register all serial numbers for all items?
Такая накладная клиента создается на основе заказа на продажу, который содержит строки заказа и номера номенклатур. You create this kind of customer invoice based on a sales order, which includes order lines and item numbers.
Регистрация поступления количества номенклатуры для заказа на покупку путем регистрации номера заказа на покупку и кода номенклатуры. Register the receipt of a quantity of an item for a purchase order by registering the purchase order number and item number.
Нет, невозможно просмотреть сериализованные номенклатуры в наличии, поскольку серийные номера регистрируются для номенклатур только после продажи номенклатур. No, you cannot view the serialized items that you have on hand because serial numbers are not registered for items until the items are sold.
Для определения происхождения тех единиц имущества, которые имеют серийные номера, необходимо дальнейшее содействие со стороны стран-производителей оружия. The pursuit of cooperation with arms-producing countries is necessary to determine the origin of items of equipment marked with serial numbers.
Регистрация поступления количества номенклатуры для заказа на покупку путем регистрации номера заказа на покупку, а также размещение номенклатуры. Register the receipt of a quantity of an item for a purchase order by registering the purchase order number, and put the item away.
При создании вариантов продукта формируется последовательность идентификации на основе номера изделия шаблона и измерениях продукта, связанных с вариантом. When you create a product variant, an identification sequence is generated from the item number of the product master and the product dimensions that are associated with the variant.
Если этот флажок не выбран ни для одного номера штрихкода, Microsoft Dynamics AX автоматически отображает наименьший номер штрихкода для номенклатуры. If this check box is not selected for any bar code number, Microsoft Dynamics AX automatically displays the smallest bar code number for the item.
Определения разноски проводок указывают атрибуты проводки, такие как коды номенклатуры для заказов на покупку или номера счетов для накладных поставщика. Transaction posting definitions specify transaction attributes, such as item codes for purchase orders or account codes for vendor invoices.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.