Exemples d'utilisation de "носите" en russe

<>
Я смотрю, вы носите ожерелье. I see you're wearing the choker.
Вы носите сумку или рюкзак? Do you carry a bag or a knapsack?
Вы тоже не носите форму. You're not wearing a uniform.
Которую вы носите в бюстгалтере? That you carry around in your underwear?
И ещё, ребят, носите защитные очки. Oh, and you guys should be wearing eye protection.
что вы носите с собой? What do you carry?
Вы носите часы за 23,000$. You're wearing a $23,000 watch.
Всегда носите с собой свои документы. Carry your documents with you at all times.
Я заметила, что вы носите клипсы. I've noticed since then you've worn clip-ons.
Если вам приходится работать в подобных помещениях, то носите с собой наушники, например, с успокаивающей звукозаписью типа пения птиц. If you have to work in spaces like that, carry headphones with you, with a soothing sound like birdsong.
Вы тоже носите стринги, как мама? You're also wearing a string, like mom?
Стулья, на которых вы сидите, свет в аудитории, мой микрофон, планшеты iPad и плееры iPod, которые вы носите с собой - всё это результат накопительной культурной адаптации. The chairs you're sitting in, the lights in this auditorium, my microphone, the iPads and iPods that you carry around with you - all are a result of cumulative cultural adaptation.
Вы носите боксеры, плавки или панталоны? Do you wear boxers, briefs, or pantaloons?
Мы носим облачение, вы носите форму. We wear the habit, you wear your uniform.
Вы тоже носите стринги, как и мама? Do you wear thongs, like Mom?
Вы носите какую-нибудь одежду под плащом? Are you wearing any clothes under that trench coat?
Вы носите маску и прыгаете по крышам. And you're wearing a mask and jumping off rooftops.
Почему вы носите на одежде это украшение? Why are you wearing that unsuitable getup?
Вы носите форму своей страны, я - своей. You, who wear the uniform of your country.
И как вы, ребята, только носите эти удавки? How can you kids stand to wear those chokers?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !