Exemplos de uso de "нулевое" em russo
Устанавливать для этого параметра нулевое значение не рекомендуется.
Configuring this setting with zero isn't a recommended practice.
Выявление предупреждения, когда номенклатура спецификации имеет 0 (нулевое) количество.
Identify a warning when the item in a BOM line has a 0 (zero) quantity.
Если ордер не был установлен, в поле записывается нулевое значение.
If the order has not been placed, a zero value will be written in this field.
дата калибровки, тарировочное и нулевое значения на потенциометре (когда это применимо),
date of calibration, span and zero potentiometer readings (where applicable),
В действительности, в среднем политические реформы оказывают нулевое воздействие на неравенство.
In fact, the average impact of policy reform on inequality is zero.
Преобразование ошибки в нулевое значение и использование формата для скрытия значения
Convert an error to zero and use a format to hide the value
Чтобы отменить зарезервированное количество, измените количество в поле Резервирование на нулевое.
To cancel the reserved quantity, change the quantity in the Reservation field to zero.
первое: нулевое сопротивление в электрическом поле, второе: выталкивание магнитного поля из себя .
The first is zero electrical resistance, and the second is the expulsion of a magnetic field from the interior of the superconductor.
В поле Используемая сумма устанавливается нулевое значение, потому что это недавно созданное соглашение.
The Amount used field is set to zero because this is a newly created agreement.
Закрытые проводки содержат нулевое значение для всех количеств и себестоимостей и помечаются как закрытые.
Closed transactions contain the value of zero for all quantities and cost values, and are marked as closed.
Мы полагаем, что преодолели больше половины пути к нашей цели - нулевое воздействие, нулевой урон.
We reckon that we are a bit over halfway to our goal: zero impact, zero footprint.
К таким проблемам относится нулевая себестоимость купленной номенклатуры, нулевое количество в спецификации или просроченная запись затрат.
This can be when the purchased item has a zero cost, a zero quantity in a BOM, or an out-of-date cost record.
В поле Группа номеров партий введите группу номеров партий, для которой параметр "На единицу количества" имеет нулевое значение.
In the Batch number group field, enter a batch number group that has a Per quantity of zero.
В поле Нулевое исходное значение выберите действие, которое следует предпринять при возникновении исходной нулевой суммы в процессе распределения.
In the Zero source field, select the action to be taken if a zero-source amount is generated during the allocation process.
Если оставить это поле пустым или задать для него нулевое значение, количество строк комплектации в листе комплектации будет неограниченным.
If this field is left blank or zero, there will be no limit on how many picking lines can be contained in a picking list.
Если оставить это поле пустым или задать для него нулевое значение, количество листов комплектации в волне комплектации будет неограниченным.
If this field is left blank or zero, there will be no limit on how many picking lists can be contained in a pick wave.
Если снять флажок, в поле Процент порогового уровня КПП для данной строки заказа на покупку будет указано нулевое значение (0).
If you do clear the check box, the PWP threshold percentage field for this purchase order line is set to 0 (zero).
Я осознал, что есть один плюс в том, что живу в хижине на берегу острова вдали от цивилизации - нулевое световое загрязнение.
I realised that there's one good thing about living in a shack on a beach on an island in the middle of nowhere - zero light pollution.
В поле Нулевое исходное значение выберите действие, которое будет совершаться в том случае, если процесс распределения даст нулевую сумму для распределения.
In the Zero source field, select the action to occur when the allocation process produces a zero amount to be allocated.
Вот и получается, слияние двух эффектов: непроницаемость для магнитного поля и нулевое сопротивление в электрическом поле - вот что такое есть суперпроводник.
Now, the combination of both effects - the expulsion of magnetic fields and zero electrical resistance - is exactly a superconductor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie