Exemplos de uso de "нюхаете" em russo
Даже неконцентрированный, чистый этанол, если вы его нюхаете, не пахнет тухлыми яйцами.
Like, at no concentration, even pure, you know, if you smelt pure ethanol, it doesnв ™t smell of rotten eggs.
Поэтому то, что вы нюхаете, это несколько сотен молекул, парящих в воздухе и сталкивающихся с вашим носом.
So what youв ™re smelling is several hundred molecules floating through the air, hitting your nose.
Вот пять атомов, из которых состоит почти все, что вы нюхаете в реальной жизни - от кофе до духов.
These are the five atoms from which just about everything that youв ™re going to smell in real life, from coffee to fragrance, are made of.
То, что вы нюхаете, это соединение - я спросил, сколько молекул в этом аромате, и никто мне не ответил.
Now what you are smelling is a combination of - I asked how many molecules there were in there, and nobody would tell me.
Всё, что вы нюхаете здесь, состоит из атомов, которые находятся в той области периодической таблицы, которую я называю Верхне-Восточной стороной - хороший безопасный райончик.
Everything that youв ™re smelling in here is made up of atoms that come from what I call the Upper East Side of the periodic table - a nice, safe neighborhood.
Еще накачивалась мескалем, нюхала кокаин с живота гея.
I also did mescal shooters, and snorted cocaine from a homosexual man's stomach.
Вторая теория: мы нюхаем молекулярные колебания.
And the other theory is that we smell molecular vibrations.
Им интересно нюхать друг-дружку, гоняться за белками.
They have interest sniffing each other, chasing squirrels.
После крови, поставляется мальчики нюхают, слюни, как собаки.
After the blood, comes the boys sniffing, slobbering like dogs.
Ну, что наркотик можно колоть, нюхать, или глотать, и в соответствии с отчетом, похоже, что у Скотти были следы уколов на правой руке.
Well, the drug can be injected, snorted, or ingested, and according to the reports, it looks like Scotty had needle marks on his right arm.
Зажег свечки, принес вино, нюхал ее волосы?
Did you light candles and bring wine and smell her hair?
Кажется, ты многовато нюхаешь для наркобольного на детокс - программе.
You seem to be sniffing a lot for someone in detox.
Одной из привлекательных сторон этих синтетических наркотиков является их доступность, рыночная и финансовая, и легкость приёма (их не нужно вкалывать, нюхать, или курить).
Part of the attraction of these synthetic drugs is that they are readily available, affordable, and convenient to use (no need to shoot up, snort, or smoke).
Дальше будете нюхать эти коробки, и вы труп.
If you kept smelling that egg carton, it would've killed you.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie