Exemplos de uso de "обкатка" em russo

<>
Шины, установленные на испытательном транспортном средстве, должны вращаться в том же направлении, что и при обкатке. The tyres fitted to the test vehicle shall rotate in the same direction as when they were run-in.
В этом случае обкатку осуществляет изготовитель, который должен взять на себя обязательство не производить никаких регулировок данных двигателей. In this case, the running-in procedure will be conducted by the manufacturer who shall undertake not to make any adjustments to those engines.
До испытания базовый двигатель подвергается обкатке с использованием процедуры, определенной в пункте 3 добавления 2 к приложению 4А. Before testing, the parent engine shall be run-in using the procedure defined in paragraph 3. of Appendix 2 to Annex 4A.
До испытания базовый двигатель подвергается обкатке с использованием процедуры, указанной в пункте 3 добавления 2 к приложению 4А. Before testing, the parent engine shall be run-in using the procedure given in paragraph 3. of Appendix 2 to Annex 4A.
другие транспортные средства не подвергаются обкатке, однако объем произведенных ими выбросов при нулевом пробеге будет умножаться на коэффициент изменения. the other vehicles will not be run-in, but their zero km emissions will be multiplied by the evolution coefficient.
До испытания базовый двигатель должен пройти обкатку с использованием процедуры, указанной в пункте 3 добавления 2 к приложению 4. Before testing the parent engine must be run-in using the procedure given in paragraph 3 of appendix 2 to annex 4.
Двигатели, работающие на газе, должны пройти обкатку с использованием процедуры, определенной в пункте 3 добавления 2 к приложению 4. Gas fuelled engines must be run-in using the procedure defined in paragraph 3 of appendix 2 to annex 4.
До испытания базовый двигатель должен пройти обкатку с использованием процедуры, изложенной в пункте 3 добавления 2 к приложению 4. Before testing, the parent engine must be run-in using the procedure given in paragraph 3 of appendix 2 to annex 4.
До испытания базовый двигатель должен пройти обкатку с использованием процедуры, определенной в пункте 3 добавления 2 к приложению 4. Before testing the parent engine must be run-in using the procedure defined in paragraph 3 of appendix 2 to annex 4.
До проведения испытания базовый двигатель должен быть подвергнут обкатке с использованием процедуры, указанной в пункте 3 добавления 2 к приложению 4 ". Before testing, the parent engine must be run-in using the procedure given in paragraph 3 of appendix 2 to annex 4.
Испытания на выброс проводятся в соответствии с процедурами, определенными в настоящих Правилах для испытываемого двигателя после начальной обкатки, но до любого аккумулирования часов работы и по завершении периода устойчивости. Emissions testing will be performed according to the procedures defined in this Regulation for the test engine after initial run-in but before any service accumulation, and at the completion of the durability.
У тебя будет сейчас сладенькая обкатка, Чарли. You got yourself a sweet ride now, Charlie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.