Exemplos de uso de "обнаружившей" em russo com tradução "discover"

<>
Какой-нибудь западноафриканской стране, только что обнаружившей нефтяное месторождение, требуется финансирование разведочных работ, бурения и строительства трубопровода, а значит ей требуется ограждение от рисков лет на 10-20, а не на 90 дней. A West African country with newly discovered oil reserves needs to finance exploration, drilling, and pipeline construction, which means that it needs to hedge at a time horizon of 10-20 years, not 90 days.
Были обнаружены руины каменного века. The Stone Age ruins were discovered.
Бозоны Хиггса еще не обнаружены. Higgs particles have not been discovered.
Мертон обнаружил ярко выраженную закономерность. Merton discovered a strong pattern.
Он обнаружил, как открыть коробку. He discovered how to open the box.
Хаббл обнаружил, что вселенная расширяется. Hubble had discovered that the universe was expanding.
Он обнаружил, что сделал ошибку. He discovered that he had made a mistake.
Они обнаружили лекарство от микоза. They've discovered a cure for mycosis.
В ЦЕРНе уверены: обнаружен бозон Хиггса CERN Now Certain It Has Discovered The Higgs Boson
Мы думали, обнаружено новое богатое пастбище. We thought a new, rich feeding ground had been discovered.
Я обнаружил новый, неистощимый источник энергии. I've discovered a new and inexhaustible source of energy.
И я обнаружил, что забыл ключ. Then I discovered that I'd forgotten the latchkey.
Он обнаружил Дираковские антиэлектроны, частицы антивещества. He had discovered Dirac's anti-electrons, particles of antimatter.
Его обнаружил дворник пару часов назад. He was discovered by a street sweeper a couple hours ago.
Обнаружен потенциальный способ кражи фото обнаженных знаменитостей The potential method for stealing photos of nude celebrities has been discovered
Рак может быть вылечен если обнаружен вовремя. Cancer can be cured if discovered in time.
Апофис - это астероид, обнаруженный в 2004 году. Apophis is an asteroid that was discovered in 2004.
Тело Луки Рейнса было обнаружено сегодня утром. The body of Luca Raines was discovered early this morning.
Было обнаружено, что декларации с Уотертауна - подделка. Manifests from the USS Watertown were discovered to be forged.
Оно было обнаружено в начале 80-х. But it was only discovered in the early 1980s.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.