Exemples d'utilisation de "обои для рабочего стола" en russe

<>
Удалите, а затем переустановите приложение Удалите и повторно установите приложение Windows Phone для рабочего стола, после чего повторите попытку. Uninstall and then reinstall the Windows Phone app for desktop, and then try again.
При использовании приложения Windows Phone для рабочего стола для синхронизации музыки или видео из iTunes и Windows Phone 8 возникает ошибка с кодом 8300300B Error 8300300B occurs when using Windows Phone app for desktop to sync iTunes music or video to Windows Phone.
Теперь музыкальные файлы или видеофайлы должны быть добавлены в приложение Windows Phone для рабочего стола. This should add music or video files to the Windows Phone app for desktop.
При попытке синхронизировать ваши музыкальные или видеобиблиотеки iTunes с Windows Phone 8 при помощи приложения Windows Phone для рабочего стола возникает сообщение об ошибке с кодом: You see the following error code when trying to sync your iTunes music or video library to your Windows Phone 8 using the Windows Phone app for desktop:
Перезапустите теперь приложение Windows Phone для рабочего стола и повторите попытку. Restart the Windows Phone app for desktop, and then try again.
Довольно изящные обои для игрока. Pretty dainty wallpaper for a player.
Перетащите новый индикатор с Вашего рабочего стола в папку с индикаторами на платформе. Drag the new Indicator from your desktop and drop it into the Indicators Folder.
Это слишком много для рабочего дня. This is too much for a day's work.
Это специальная программа, которая позволяет передавать контент, в том числе видео с рабочего стола, записи с камеры, микрофона и т. д., на YouTube. Encoding software allows you to capture content, including your desktop, camera, microphone, and more, and send it to YouTube Live to be streamed to all your fans.
"Свободная торговля может увеличить экономическое процветание, но плоха для рабочего класса". "Free trade may increase economic prosperity, but it is bad for the working class."
в правом нижнем углу рабочего стола (Windows); On Windows, it's at the bottom right of your desktop.
Миф 2: «Свободная торговля может увеличить экономическое процветание, но плоха для рабочего класса». Myth 2: “Free trade may increase economic prosperity, but it is bad for the working class.”
Шаг 3. Создайте сеанс виртуального рабочего стола Step 3: Create a virtual desktop session
Настройка способа вычисления учета времени для рабочего времени, перерывов, отсутствия и гибкого графика. Set up how time registration is calculated with regard to work hours, breaks, absence, and flex time.
Мы постоянно работаем над улучшением Удаленного рабочего стола Chrome, поэтому собираем обезличенные данные о задержках в сети и продолжительности сеанса. To learn how to improve Chrome Remote Desktop, Google collects and stores some anonymized data about network delays and how long your session lasted.
Если эта необязательная запись включена, она воспроизводится сразу после приветствия для рабочего или нерабочего времени. When enabled, this optional recording plays immediately after the business or non-business hours welcome greeting.
Теперь вы можете скопировать и вставить ярлык с рабочего стола в это местонахождение. You now can copy and paste your desktop shortcut into this file location.
Профиль — это шаблон для рабочего дня, который определяет способ деления 24-часового периода на различные типы рабочего времени. A profile is a template for a work day that defines how a 24-hour period is divided into different types of work time.
Выберите команду для запуска рабочего стола из /usr/share/xsessions/ (файл c расширением .desktop). Look in /usr/share/xsessions/ for the .desktop file for your preferred desktop environment.
Определение нового собственника для рабочего элемента. Specify a new owner for a work item.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !