Sentence examples of "оборванец -попрошайка" in Russian

<>
И какая же будет загадка, наглый оборванец? And what is the riddle, you insolent wretch?
Когда человек становится бедным, из него выходит попрошайка. When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
Оборванец и кучка короткохвостых, не так ли? Bit of a ragtag and bobtail lot, aren't they?
Так ты попрошайка. So you're a mooch.
В реальном мире такой оборванец, как ты не сможет тягаться с первоклассным хирургом. Back in the real world, a low-life scam artist like you could never compete with a first-class surgeon.
Реб Нахум - попрошайка. Reb Nachum, the beggar.
Один оборванец из того же рода Морганов. One ragamuffin, also from Morgan clan.
Каждый попрошайка носит палку по себе, чтоб отбиваться от собак. Every beggar's got his own stick for beating off dogs.
Берешь свои деньги, вкладываешь их в стоящее дело, и вот ты не оборванец. You take your money and put it into something worth it, you're not tacky.
Как попрошайка карабкается на паперть - так восходит солнце, давать жизнь теням, с тем, чтобы небо и земля, люди и звери выбрались из того тревожного, запутанного клубка, в который они, было, сплелись. Like the morning beggar trudges up the back steps to the church, the sun rises to give birth to shade, so that earth and sky, man and animal emerge from the disturbing and confused unity in which they became inextricably intertwined.
Я буду больше всех по тебе скучать, оборванец. I'll miss you most of all, Scarecrow.
Мы не допустим, чтобы какой-то оборванец из Кентукки ездил по Чикаго с обрезом в машине. Dirtbag from Kentucky trying to bring assault rifles into Chicago.
Мы постоянно сталкиваемся, верно, оборванец? We just keep running into each other, don't we, street rat?
Да, грязный оборванец! Yeah, you little punk ass!
Я возьму себе на память твои лапы, оборванец! I'll have your hands for a trophy, street rat!
Я приехал по собственной воле, пересек стану на поезде и вошел в город как оборванец, только ради моей дружбы к тебе. I came of my own accord, cross-country by train and snuck into town like a refugee out of friendship to you.
А ты стой за мной, оборванец. You stay right behind me, punk.
Не потрать всю сразу, оборванец. Don't spend it all in one place, raggie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.