Exemplos de uso de "обработки" em russo com tradução "handling"

<>
Создание правил для обработки мошенничества. Create rules for handling fraud.
Статус задания или состояние обработки единицы Job status or handling unit status
«Сервис настроек обработки и исполнения клиентских распоряжений» Service for Handling of Settings and Execution of Client Instructions
Общие положения, касающиеся погрузки, выгрузки и обработки грузов General provisions concerning loading, unloading and handling
При реверсировании статуса единицы обработки применяются следующие условия: When you reverse the status of the handling unit, the following conditions apply:
Статус единицы обработки меняется с Пусто на Получено. The status of the handling unit changes from Empty to Received.
Улучшен механизм обработки ошибок и восстановления после ошибок. Improved error handling and error recovery mechanism.
Используйте стандартные процедуры для обработки заказа на перемещение. Use the standard procedures for handling the transfer order.
Комментарии вводятся для коррекции с помощью возможностей обработки документов. Comments can be entered for a correction by using the document handling capabilities.
Комментарии добавляются для несоответствия с помощью возможностей обработки документов. Comments can be entered for a nonconformance by using the document handling capabilities.
Организация накладные в группы для упрощения получения и обработки. Organize invoices into groups to simplify retrieval and handling.
Дополнительные сведения см. в разделе Единицы обратного пустой обработки (форма). For more information, see the topic titled Reverse empty handling unit (form).
Включение параметров обработки общедоступных вложений с помощью командной консоли Exchange Use the Exchange Management Shell to enable public attachment handling settings
Вручную (включает сканирование пустых) — регистрация единиц обработки как пустых вручную. Manual (includes scanning empty) – Manually register the handling units as empty.
Включение параметров обработки общедоступных вложений с помощью Центра администрирования Exchange Use EAC to enable public attachment handling settings
Фиксированные правила канбана пополняют единицы обработки материалов, использованные из запасов. Fixed quantity kanban rules replenish material handling units that are consumed from inventory.
Обработка ошибок: обновлена, добавлены новые способы обработки ошибок с помощью SDK. Error Handling - Is updated, including new ways to handle errors using the SDK.
Можно реверсировать статус единицы обработки, назначенной канбану, с Пусто на Получено. You can reverse the status of a handling unit that is assigned to a kanban, from Empty to Received.
Не скрывайте ее с помощью функций обработки ошибок, например функции ЕСЛИОШИБКА. Do not use any error-handling functions such as IFERROR to mask the error.
В данной политике описаны принятые в LinkedIn правила обработки таких претензий. This details LinkedIn's policy for handling these claims.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.