Exemplos de uso de "образ жизни" em russo
Traduções:
todos690
lifestyle315
way of life152
life78
life style6
mode of life2
modus vivendi1
outras traduções136
Персональные трекеры. Боты, которые позволяют людям получать и отслеживать данные о себе в таких категориях, как фитнес, здоровье, здоровый образ жизни и финансы.
Personal trackers: Bots that enable people to receive and monitor information about themselves in categories such as fitness, health, wellness, and finance.
То есть вы просите присяжных поверить в то, что вас изнасиловали и после этого вы вели абсолютно обычный образ жизни целую неделю, прежде чем заявить в полицию?
So, you're asking this jury to believe that you were raped and then led a completely normal life for a whole week before getting round to telling the police?
Комитет серьезно обеспокоен тем, что в Гражданском кодексе по-прежнему содержатся положения, представляющие собой дискриминацию в отношении женщин в сфере семьи и брака, в частности положения, устанавливающие минимальный возраст для вступления в брак, запрещающие вдовам или разведенным женщинам вступать в повторный брак в течение 300 дней после смерти мужа или с даты развода, и лишающие алиментов женщин, которые ведут «непристойный образ жизни».
The Committee is seriously concerned that the Civil Code continues to contain provisions that discriminate against women with regard to family and marriage, in particular those establishing the minimum age for marriage, the prohibition of widowed or divorced women from remarrying for a period of 300 days from the death of the husband or the date of the divorce and the withholding of alimony from women who lead a “disorderly life”.
Так возможно ли изменить образ жизни, преобразовать разум?
So is that possible, to change our way of being, to transform one's mind?
Это изображение пропагандирует здоровый образ жизни, поэтому соответствует правилам.
This image focuses on physical fitness and is compliant.
Ведите активный образ жизни как в физическом, так и психологическом плане.
Stay active, both physically and mentally.
Я вел беспорядочный образ жизни, и я придерживался целибата, как монах.
I've run around, and I've been celibate as a monk.
Образ жизни отца до рождения ребенка может влиять на будущее его потомства
What your father did before you were born could influence your future
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie