Exemplos de uso de "образованиях" em russo com tradução "formation"
Traduções:
todos11449
education10491
entity435
training255
formation147
background83
mass23
formations6
outras traduções9
Например, технологии изоляции углекислого газа позволяют захватывать и накапливать его в подземных геологических образованиях и глубоких океанах.
For example, carbon sequestration allows the capture and storage of carbon in underground geological formations and deep oceans.
Грунтовые воды встречаются в водоносных горизонтах или, в более широком смысле, геологических образованиях, способных производить полезные объемы воды.
Groundwater occurs in aquifers, or, broadly, geological formations capable of producing usable amounts of water.
Ген речи оказался стимулятором образования синапсов
The speech gene has turned out to be a stimulator for the formation of synapses
Полномасштабной войны не было со времён образования Республики.
There hasn't been a full - scale war since the formation of the Republic.
Образование озона: состояние знаний о разработке моделей устьичных потоков
Ozone formation: status of knowledge on stomata flux modelling
Если говорить о вулканах, что за яростное огненное каменное образование!
Speaking of volcanoes, man, are they a violent igneous rock formation!
Я лишь говорю, если мы сможем предотвратить образование рубцовой ткани.
I'm only saying, we can block the formation of cicatricial tissue.
Образование коалиционного правительства консерваторов/партии Свободы поставило под вопрос это партнерство.
The formation of the Conservative/Freedom Party coalition government called that partnership into question.
Последний был обнаружен в результате поиска факторов, которые стимулируют образование синапсов.
The latter was discovered as a result of a search for factors that stimulate the formation of synapses.
Раздражение глаз и слизистой оболочки может быть вызвано образованием фосфорной кислоты.
Eye and mucous membrane irritation can result due to the formation of phosphoric acid.
Цена колебалась в пределах образования возможного треугольника начиная с 20 марта.
The rate has been oscillating within a possible triangle formation since the 20th of March.
Присутствие NOx в воздухе способствует образованию озона, а также летучих органических соединений.
NOx in air contributes to ozone formation together with volatile organic compounds.
Консервация мяса путем копчения, сушки или засола, может привести к образованию канцерогенных веществ.
The conservation of meat by smoking, drying or curing can cause the formation of carcinogens.
Кроме того, образование Китаем, Японией и Южной Кореей ЗСТ, скорее всего, вызовет цепную реакцию.
In addition, the formation of a China-Japan-South Korea FTA would most likely trigger a chain-reaction.
Его образование в атмосфере увеличивается в результате воздействия таких загрязнителей воздуха, как диоксид азота.
Its formation in the atmosphere is aggravated by air pollutants such as nitrogen dioxide.
Кроме того, в процессе горения выделяются летучие органические соединения (ЛОС), способствующие образованию озона (О3).
In addition, volatile organic compounds (VOCs) emitted during combustion contributed to ozone (O3) formation.
С момента образования не прошло и миллиарда лет, но на Земле уже теплилась жизнь.
Less than a billion years after its formation, there was already life on Earth.
Насколько я понял, ваша планета обладает одними из самых выдающихся образований кристаллов в этом секторе.
I understand that your homeworld has some of the most spectacular crystal formations in this sector.
Была осуществлена эмпирическая параметризация с целью описания процесса образования антропогенных и биогенных вторичных органических аэрозолей.
Empirically based parametrizations have been implemented to describe the formation of anthropogenic and biogenic secondary organic aerosols.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie