Exemplos de uso de "образовательном" em russo com tradução "educational"
Компьютерные курсы на каждом образовательном уровне
Computer course that is taught at every educational level
Люди часто спрашивают нас в Образовательном Фонде Джеймса Рэнди, они звонят и говорят: "Почему Вы так обеспокоены этим, г-н Рэнди?
Now, folks often ask us at the James Randi Educational Foundation, they call me, they say, "Why are you so concerned about this, Mr. Randi?
Директивные органы должны быть осведомлены об образовательном и культурном ущербе, который могут нанести бесконечные реформы – каждая из которых в свое время была оправдана ориентированным на будущее жаргоном.
Policymakers must be aware of the educational and cultural damage that continuous reforms – all justified in the future-oriented jargon of the day – can wreak.
Те, кто вырос на детском образовательном телевизионном шоу "Улица Сезам", знают, что оно дает пятилетним детям доступные для их понимания уроки по правописанию, умению считать и навыкам общения.
Those who grew up with the children's educational TV show Sesame Street know that it gives five-year-olds easy-to-take lessons in literacy, numeracy, and social skills.
Старая поговорка о том, что рука, качающая колыбель, правит миром, останется лишь красивым изречением, если женщины не будут привлекаться к принятию решений на самом высоком политическом, образовательном, социальном, экономическом, культурном и прочих уровнях.
The age-old saying that the hand that rocks the cradle rules the world remains only a good adage unless women are brought into the mainstream of decision-making at the highest political, educational, social, economic, cultural and other levels.
Поступают сообщения о пытках, злоупотреблениях властью и дискриминации в отношении берберов; кроме того, при высоком в целом образовательном уровне женщин их по-прежнему относительно мало на рынке труда, среди представителей свободных профессий и в сфере государственного управления.
There were reports of torture, abuse of power and discrimination against the Berber population and, while women's educational level was generally high, they remained underrepresented in the workplace, the professions and government.
Возможно, самым важным является образовательная система Туниса.
Perhaps the most important is Tunisia's educational system.
Он утверждает, что это совместное образовательное учреждение.
He claims this is a co-educational institution.
Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему.
The new law will bring about important changes in the educational system.
Государство продолжит проводить образовательные программы по ликвидации неграмотности ".
The State shall continue its educational programmes to eliminate illiteracy”.
И, что более плачевно, начали отставать образовательные стандарты.
And, more deplorably, educational standards lagged.
Выберите самую высокую образовательную квалификацию или степень, полученную кандидатом.
Select the highest educational degree that the applicant has earned.
Ресурсы перечислены выше в образовательных, а не рекламных целях.
The above sites are referred to for educational purposes only and are not endorsed by YouTube.
Компания намерена выйти на рынок образовательных программ и материалов.
The company is looking to expand into educational software and educational hardware markets.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie