Sentence examples of "обратившегося" in Russian
Translations:
all3057
contact709
address407
turn343
treat330
appeal283
apply277
refer177
approach138
call on119
resort62
handle55
face55
reach out to55
look to31
appeal to4
call out to3
appeal for1
other translations8
Запрос на получение информации может (но не обязан) выражаться в письменной форме (с указанием фамилии, имени, отчества и адреса обратившегося, наименования запрашиваемой информации или ее характера), которые подлежат регистрации.
A request for information may (but does not have to) be expressed in writing (with indication of the full name and address of the requesting party and identification of the information requested or its nature) and registered.
Компания осуществляет сбор сведений, позволяющих определить принадлежность вновь обратившегося лица или существующего Клиента к лицам, на которых распространяются требования FATCA.
The Company carries out collection of data, allowing it to define the identity of new and existing Clients as those people to whom the requirements according to FATCA apply.
Запрос на получение информации может (но не обязан) выражаться в письменной форме (с указанием фамилии, имени, отчества и адреса обратившегося, наименования запрашиваемой информации или ее характера) и подлежит регистрации.
Requests for information may (but do not have to) be expressed in writing (with indication of the full name and address of the requesting party and identification of the information requested or its nature), and are registered.
19 марта 1999 года окружной суд Хельсинки приговорил трех сотрудников кредитно-финансовой организации " Луоттокунта " к уплате штрафов за дискриминационные действия в отношении иностранца, обратившегося за выдачей карты " Виза ".
On 19 March 1999 the Helsinki District Court sentenced three employees of Luottokunta, a credit institution, to fines for having discriminated against a foreigner who applied for a Visa card.
В соответствии со статьей 14 Закона АР «О гражданстве Азербайджанской Республики», в случае наличия у лица, обратившегося с ходатайством о предоставлении гражданства, связей с террористической деятельностью данное ходатайство отклоняется.
Pursuant to article 14 of the Citizenship Act, if a person applying for citizenship of Azerbaijan is found to have links to a terrorist activity the application is rejected.
Мы обратились к этому пациенту с просьбой о сотрудничестве.
And so we approached this patient and asked if he would collaborate with us.
Мировые лидеры обратились к Китаю с просьбой проявлять сдержанность и начать диалог с Далай-ламой.
World leaders have called on China to exercise restraint and begin a dialogue with the Dalai Lama.
Чтобы финансировать себя, террористическим группам приходится обращаться к организованной преступности.
Terrorist groups have to resort to organized crime to fund themselves.
Апелляция, с которой он обратился в Апелляционный суд Онтарио, была отклонена 5 февраля 1990 года.
An appeal to the Ontario Court of Appeal was dismissed on 5 February 1990.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert