Exemplos de uso de "обращать внимание" em russo
Traduções:
todos893
note635
pay attention73
draw the attention60
take note31
pay heed6
direct attention2
give attention2
outras traduções84
Еще необходимо обращать внимание на весь фондовый рынок.
Another point of attention is the overall stock market.
Не надо обращать внимание на ее непробиваемую дедукцию.
Don't spend time thinking about her airtight syllogism.
К осени на них стали обращать внимание студии звукозаписи.
By the fall, record labels were taking notice.
А только на этот показатель и следует обращать внимание.
And that’s the only indicator that should count.
На техно-сектор начала обращать внимание и традиционная индустрия Европы.
Europe's traditional industries are now awakening to tech.
Способность обращать внимание на нечто отличное от настоящего момента удивительна.
This ability to focus our attention on something other than the present is really amazing.
Ключевыми факторами, на которые следует обращать внимание при проведении оптимизаций, являются:
The key factors to look at when making optimizations are:
Повстречавшись с Руном три года, Кари начала обращать внимание на Филиппа.
After dating Rune for three years, Kari started noticing Phillip.
Стоит обращать внимание, безусловно, на долгосрочные тренды более чем на краткие циклы.
More important than short-run cycles, however, are long-run trends.
Для большинства из нас мезотелиома - заболевание, на которое можно не обращать внимание.
For most of us, mesothelioma has been an easy disease to ignore.
Их можно повернуть на одну шестую оборота, если не обращать внимание цвета.
You can rotate them by a sixth of a turn if you ignore the colors.
Западу не стоит обращать внимание на пустые разговоры о возвращении 90-х.
The West should not be distracted by the loose talk of a return to the 1990s.
Мы просим в будущем обращать внимание на то, чтобы соблюдались согласованные сроки поставок.
We ask in the future that agreed upon delivery appointments be met.
Но я видела своими глазами, что если мы будем обращать внимание, они умножатся.
But I have seen first hand that if we do, they will multiply.
Как и всегда, ценовое движение будет самым важным фактором, на который нужно обращать внимание.
As always, the price action will be the most important factor to watch.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie