Ejemplos del uso de "обслуживаем" en ruso
Сервис также включает в себя стороннее содержимое, которое мы не контролируем, не обслуживаем и не поддерживаем.
The Service also includes third-party content that we do not control, maintain or endorse.
Мы гордимся тем, что мы обслуживаем наших клиентов в качестве маркет-мейкера.
We are proud to serve our customers as a market maker.
Частью проблемы является глубоко укоренившееся представление, что женщины должны обслуживать потребности мужчин.
Part of the problem is the deep-seated assumption that women are meant to attend to men's needs.
основное обслуживание заседаний: планерные заседания (6);
Substantive servicing of meetings: plenary (6);
Предположим, вы обслуживаете крупную базу данных благотворительной организации.
You maintain a large membership database for a charitable organization.
FXD24 обслуживает как спекулятивных, так и стратегических трейдеров, более чем в 50 странах мира.
FXD24 attends speculative and strategic traders in more than 50 countries of the world.
Настройка и обслуживание базового бюджетирования и бюджетного контроля.
Set up and maintain basic budgeting and budget control
Этот магазин ориентируются на обслуживание студентов.
This is a store that caters specially to students.
Что касается возможностей для проведения совещаний, то количество мест и гибкость в использовании конференционного центра уже не отвечают требованиям различных организаций, обслуживаемых ЮНОН, а именно: ЮНЕП и ООН-Хабитат, для которых он первоначально и был построен ввиду того, что в заседаниях участвует большое число представителей неправительственных организаций.
In terms of meetings accommodation, the seating capacity and versatility of the conference centre no longer meet the requirements of the UNON institutional clients, namely, UNEP and UN-Habitat, for which they were initially constructed, due to the large number of participants from non-governmental organizations now attending meetings.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad