Exemplos de uso de "обсуждали" em russo

<>
Голубчик, мы это уже обсуждали. Blu, we talked about this.
Ну, мы, вообще-то, обсуждали усилители. We're actually talking amps.
Мы ведь даже не обсуждали пансионат. I mean, we've never even talked about boarding school.
Мы обсуждали возможность собрать долевых партнёров. We were talking about the equity partners getting together.
Партнеры собирались и обсуждали ее отступные. The partners got together and they're arranging an exit package.
Так вы вместе обсуждали эту проблему? So, she just spitballs this stuff with you?
Мы обсуждали наш поход в следующую субботу. We were talking about the hiking trip next Saturday.
Тебя мы уже обсуждали, горячая дерзкая штучка. And we already talked about you, horny little minx.
Философы, драматурги, богословы веками обсуждали этот вопрос: Philosophers, dramatists, theologians have grappled with this question for centuries:
Мы много обсуждали его, все тщательно просчитывали. We took a lot of meetings and we seriously considered it.
Все, читавшие газеты, обсуждали последнюю жертву Джека. Everyone reading the paper, talking about Jack's latest victim.
И я надела её, когда мы обсуждали Ирак. So I wore it when we talked about Iraq.
И что же вы обсуждали, на моем осмотре? What did you talk about at my doctor's appointment?
Мы уже это обсуждали и я попросила прощения. We've been over this and I've said I'm sorry.
Мы обсуждали с вами лагеря для интернированных и военнопленных. We were just talking about internment camps and prisoners of war.
Энсин Ким конфигурирует ваши физические параметры, как мы и обсуждали. Ensign Kim's configuring your physical parameters as we speak.
Моника и я обсуждали, кто кому сможет надрать задницу, ты или Росс? Who could kick whose ass in a fight, you or Ross?
Затем он попросил их разойтись и поработать над проблемами, которые они обсуждали. And then he asked them to go away and work on those problems that theyв ™d brought.
Мы с Лорен обсуждали социальную заморочку, что цветы всегда должен дарить мужчина. Uh, Lauren and I were making this social comment on how the man is always supposed to buy the flowers.
Во время климатического саммита КС15 в Копенгагене мировые лидеры обсуждали будущее нашей планеты. During the COP15 climate summit in Copenhagen, world leaders have been negotiating the future of our planet.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.