Exemples d'utilisation de "общедоступной" en russe
Traductions:
tous916
public857
publicly available19
generally available13
shared8
open source6
autres traductions13
24.23 Каждая сторона согласна не раскрывать информацию, предоставленную другой стороной, которая не является общедоступной (включая существование или содержание Договора), за исключением:
24.23 Each party agrees not to disclose information provided by any other party that is not publicly available (including the existence or contents of the Agreement) except:
Электронные средства связи, как правило, используют такую сеть, способную обрабатывать и передавать сигналы в цифровой форме, которая должна быть открытой и общедоступной для любого лица, например Интернет, являющийся (в момент составления настоящего документа широко (или даже универсально) доступным).
Electronic means of communication typically rely upon a network able to handle and transmit digital signals, which must be open and generally available to any person, such as the Internet, which is (at the time of writing) widely if not universally available.
США необходимо вернуться к всеобщему согласию, основанному на общедоступной науке, а не на антиинтеллектуализме.
The US must return to the global consensus based on shared science rather than anti-intellectualism.
«Исследования в области ядерного оружия» означают экспериментальную или теоретическую работу, проводимую главным образом для получения новых знаний, выходящих за пределы общедоступной информации о явлениях и наблюдаемых фактах, — знаний, направленных на обеспечение понимания, разработку, совершенствование, испытание, производство, развертывание или применение ядерного оружия.
" Nuclear Weapons Research " means experimental or theoretical work undertaken principally to acquire new knowledge going beyond publicly available information of phenomena and observable facts directed toward understanding, development, improvement, testing, production, deployment, or use of nuclear weapons.
Возможно, кто-то нечаянно удалил файлы или папки (это могли быть вы или другой пользователь, если они расположены в общедоступной папке).
The files or folders might have been accidentally deleted (by you or by someone else if they're in a shared folder).
Оба сообщения остаются в общедоступной папке.
Both the old and new messages remain in the public folder.
укажите, какой будет группа: общедоступной или закрытой;
Select whether the group will be public or private.
Использование командной консоли для удаления общедоступной папки
Use the Shell to delete a public folder
Введите имя создаваемого почтового ящика общедоступной папки.
Type the name for your public folder mailbox.
Восстановление обратимо удаленного почтового ящика общедоступной папки
Restore a soft-deleted public folder mailbox
В разделе Общедоступная папка введите имя общедоступной папки.
In Public Folder, type the name of the public folder.
Появится окно предупреждения, запрашивающее подтверждение удаления общедоступной папки.
A warning box displays asking if you’re sure you want to delete the public folder.
В поле Путь проверьте путь к общедоступной папке.
In the Path box, verify the path to the public folder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité