Sentence examples of "общее назначение" in Russian
Есть ли технология общего назначения для нашего времени?
Is there a general purpose technology of our era?
В Фонд поступают взносы двух видов: общего назначения и целевого назначения.
The contributions to the Foundation are of two kinds: general purpose and special purpose.
Речь идет о взносах двух видов: общего назначения и целевого назначения.
Contributions are of two kinds: general purpose and special purpose.
Электричество - это пример технологии общего назначения, какой до этого был паровой двигатель.
Electricity is an example of a general purpose technology, like the steam engine before it.
Обобщенные данные по взносам общего назначения и целевого назначения (1994-2004 годы)
Summary of General Purpose and Special Purpose Contributions (1994-2004)
На 2004-2005 годы предлагается 58 должностей (49 должностей общего назначения плюс 9 должностей целевого назначения).
In 2004-2005, fifty-eight 58 posts are proposed (49 general purpose plus + 9 special purpose posts).
В 2002-2003 годах общее количество должностей равнялось 46 (31 должность общего назначения плюс 15 должностей целевого назначения).
In 2002-2003 there were a total of 46 posts (31 general purpose plus + 15 special purpose posts).
Данное сокращение отразится только на потребностях военных наблюдателей, к которым были первоначально приписаны 19 полноприводных автомобилей общего назначения.
The reduction will only affect the requirements of the military observers to which the 19 4x4 general purpose vehicles were originally assigned.
Технологии общего назначения стимулируют экономический рост, так как они высвобождают потоки сопутствующих инноваций, таких, как лампы накаливания и, да, модернизация предприятий.
General purpose technologies drive most economic growth, because they unleash cascades of complementary innovations, like lightbulbs and, yes, factory redesign.
В процессе производства всех этих компонентов используются многочисленные станки общего назначения, которые могут находиться в различных цехах и на различных объектах.
The production of all those parts employs numerous general purpose machine tools that can be distributed in many different workshops and in different facilities.
Из ЮНОБ в распоряжение Операции будут переданы также шесть бронированных автомобилей, три полноприводных автомобиля общего назначения и девять легковых автомобилей и два микроавтобуса.
The Operation will also receive six armoured vehicles, three 4x4 general purpose and nine light vehicles and two minibuses from UNOB.
И чтобы убедиться, что вы не догадаетесь и не попытаетесь использовать их возможности как вычислительных устройств общего назначения, они сделали незаконными попытки восстановить возможность копирования содержания.
And to make sure you didn't realize, or didn't enact their capabilities as general purpose computing devices, they also made it illegal for you to try to reset the copyability of that content.
Уже в течение многих лет поступающие в Фонд целевые взносы превосходят по объему взносы общего назначения, что осложняет для ООН-Хабитат задачу последовательного планирования будущей деятельности.
The special purpose contributions to the Foundation have for many years surpassed the general purpose contributions, making it difficult for UN-HABITAT to plan coherently for the future.
Сокращение потребностей компенсируется расходами в связи с предлагаемой заменой 56 полноприводных автомобилей общего назначения «Тойота» и закупкой 18 дополнительных автотранспортных средств в целях удовлетворения потребностей Операции.
The reduction in requirements is offset by the proposed replacement of 56 Toyota 4x4 general purpose vehicles, and procurement of an additional 18 vehicles to meet the Operation's requirements.
В секторе грузовых железнодорожных перевозок может возникнуть временная нехватка специальных вагонов, в то время как количество вагонов общего назначения превышает существующие потребности, несмотря на их активную утилизацию.
In case of freight trains, temporary lacks may appear in the field of special wagons, while superfluous capacities are characteristic to general purpose wagons despite an intensive scrapping.
Подобное сотрудничество, которое открывает возможности для предсказуемого, приоритизированного и гибкого финансирования в среднесрочной перспективе в рамках утвержденной программы работы ООН-Хабитат, является весьма желанным дополнением к взносам общего назначения.
This type of cooperation, which offers medium-term predictable and prioritized soft-earmarked funding within the framework of the approved UN-HABITAT work programme, offers a very welcome complement to the general purpose contributions.
Потребности в 65 дополнительных полноприводных автомобилях общего назначения основаны на соотношении 1: 2,5 для международных сотрудников и 1: 4,5 для военных сотрудников и добровольцев Организации Объединенных Наций.
Requirements for 65 additional 4x4 general purpose vehicles are based on a 1: 2.5 ratio for international staff and a 1: 4.5 ratio for military staff officers and United Nations Volunteers.
Программная инфраструктура способствует многократному использованию программного обеспечения и включает в себя программные и инструментальные средства общего назначения, которые могут многократно использоваться при разработке и эксплуатации информационных систем для конкретных обследований.
The Program Infrastructure promotes software reuse and includes general purpose software and tools that are available for reuse in the development and maintenance of specific survey information systems.
«Сокращение числа автотранспортных средств с 204 до 179 единиц в бюджетном периоде 2001-2002 годов объясняется планируемым списанием 24 автотранспортных средств, включающих 19 полноприводных автомобилей общего назначения и 5 малых прицепов.
“The reduction in the number of vehicles from 204 to 179 during the budget period 2001-2002 is due to the scheduled write-off of 24 vehicles comprised of 19 4x4 general purpose vehicles and 5 light trailers.
Проект штатного расписания программы включает 41 должность категории специалистов и 33 должности категории общего обслуживания, финансируемые за счет средств общего назначения, а также 4 должности категории специалистов, финансируемые из средств целевого назначения.
The proposed programme staffing table consists of 41 Professional posts and 33 General Service posts funded from general purpose funds and 4 Professional posts from special purpose funds.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert