Exemplos de uso de "общественной деятельности" em russo com tradução "social activity"

<>
Traduções: todos24 social activity7 outras traduções17
Участие того или иного человека в подобного рода гуманитарной и общественной деятельности повышает его самосознание и расширяет общественные, экономические и культурные связи по всей планете. An individual's engagement in this type of human and social activity enhances self-esteem and widens social, economic and cultural networks around the world.
Общей задачей проекта является повышение эффективности сельских транспортных служб с целью обеспечения долгосрочного улучшения доступа женщин и мужчин к месту работы, общественным службам и общественной деятельности, а также надежного доступа туристов в сельскую местность. The overall objective of the scheme is to enhance rural transport services to secure a long-term improvement in women and men's access to jobs, services and social activities and in visitor's sustainable access to the countryside.
Несмотря на то что именно сейчас Арбенина особенно много времени отдает творчеству и общественной деятельности, она все равно находит возможность возиться с Мартой и Артемом, причем не только тратит время на их обучение, но и развлекает как может. Despite the fact that right now Arbenina spends an especially large amount of time on creative work and social activity, she nonetheless finds the opportunity to busy oneself with Marta and Artyom, and not only spends time on their education, but also entertains them however possible.
Он настаивает на том, что рассуждения о справедливости в раздаче какого бы то ни было предмета, должны опираться на рассуждения, а иногда и на обоснования, о предназначении этого самого предмета или общественной деятельности, в нашем случае, исполнения музыки. He says that to reason about just distribution of a thing, we have to reason about, and sometimes argue about, the purpose of the thing, or the social activity - in this case, musical performance.
Женщины более молодого возраста как в городах, так и в сельских районах не проявляют интереса ни к какому виду общественной деятельности (2003 год, доклад Центра социально-экономических анализов, подготовленный по поручению секретариата Правительственного уполномоченного по вопросам равенства женщин и мужчин). Younger women, both in town and the countryside, do not seem interested in any form of social activity (2003, report of the Center of Socio-Economic Analyses commissioned by the Secretariat of the Government Plenipotentiary for Equal Status of Women and Men).
Необходимо поощрять меньшинства и общины в рамках наших обществ к участию в каждом виде общественной деятельности, направленной на укрепление чувства принадлежности, и предоставлять им возможность привносить свою индивидуальную культуру и ценности в качестве ценного вклада в построение гармоничного и толерантного общества. Minorities and communities within our societies should be encouraged to participate in every social activity that seeks to foster the sense of common belonging and should feel free to bring along their individual culture and values as an important contribution to building a harmonious and tolerant society.
На пороге нового тысячелетия для того, чтобы достичь целей, поставленных в Пекинской декларации и Платформе действий, чрезвычайно важно, чтобы в каждой стране практиковалось надлежащее отношение к женщинам, предусматривающее признание их равноправия с мужчинами и их право на участие в управлении государством и в организации общественной деятельности. At the start of the new millennium, it was crucial, if the targets spelt out by the Beijing Declaration and Platform for Action were to be achieved, that each country should adopt a proper attitude on women, recognizing their equality with men and their right to involvement in the management of the State and of social activities.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.