Exemplos de uso de "общинный порядок" em russo
это - общинный проект, который я недавно посетила в Торонто.
And this is a community project I visited recently in Toronto.
общинный центр и условия для проведения досуга женщин;
A women's community centre and recreational facilities;
В поддержку реформы системы социальной защиты оказывается помощь в разработке национальной политики защиты детей, лишенных заботы в семье, и был введен экспериментальный общинный проект, предусматривающий отказ от практики помещения детей в специальные детские учреждения, параллельно с проведением национального анализа положения детей, лишенных родительской опеки.
In support of social protection policy reform, the development of a national policy on children deprived of familial care has been supported, and a pilot community-based scheme for de-institutionalization has been introduced, in parallel with a national situation analysis of children deprived of parental care.
непериодические публикации: общинный подход к расширению прав и возможностей (1); финансирование жилищного сектора в восточноевропейских странах и странах с переходной экономикой (1); документы Комитета региональных действий в рамках кампании для стран Латинской Америки и Карибского бассейна и Иберо-американского форума по передовой практике (4); основные параметры городов 10 африканских стран (11 докладов);
Non-recurrent publications: community-based approach to empowerment (1); housing policy on Iraq (1); housing finance for Eastern Europe and countries with economies in transition (1); papers for the Campaign Regional Action Committee for Latin America and the Caribbean and the Iberoamerican Forum on Best Practices (4); urban profiles of 10 African countries (11 reports);
Пожалуйста, все, что в этом списке, выстирайте, погладьте и приведите в порядок.
I want everything on this list washed, ironed and made ready to wear.
К числу рассматриваемых тем, которые в рамках этих мероприятий были непосредственно связаны с экотуризмом, относились: горный туризм, сельский туризм, агротуризм, охраняемые территории, общинный туризм, культурный туризм, сохранение традиционного кустарного промысла, природоохрана, строительство экотуристических отелей, устойчивое развитие туризма, уменьшение масштабов нищеты и т.д.
The themes frequently associated with ecotourism in those activities included mountain tourism, rural tourism, agrotourism, protected areas, community-based tourism, cultural tourism, traditional handicraft conservation, nature conservation, ecolodge, sustainable tourism, poverty alleviation, etc.
Мы гарантируем Вам полный порядок, пунктуальность и надежность.
We guarantee utmost care, punctuality, and reliability.
27 сентября 2008 года открылся новый общинный комплекс Ее Королевского Высочества «Принсесс ройял комьюнити кэйр центр».
A new community care complex, Her Royal Highness the Princess Royal Community Care Centre, was opened on 27 September 2008.
По мнению городских властей, увеличение размеров штрафов поможет навести порядок в Вологде и освободить улицы от стихийных палаток и лотков.
Municipal authorities believe that increased fines will help bring order to Vologda and free the streets from spontaneous booths and stalls.
Общинный колледж Американского Самоа, созданный в 1970 году, предоставляет возможность получить диплом об окончании двухгодичных курсов в области гуманитарных и естественных наук и свидетельство о прохождении программы подготовки технических специалистов, канцелярских работников, предпринимателей и среднего медицинского персонала.
The American Samoa Community College, established in 1970, offers two-year degree courses in arts and sciences and programmes offering certificates of proficiency in vocational and clerical skills, business and nursing.
Едут сюда, чтобы пройти курс лечения с применением соленой воды - рапы, и целебных грязей, и подлечить здоровье при дерматитах, аллергиях, астмах, экземах, артритах, бронхитах, сахарном диабете, чтобы привести в порядок пошатнувшиеся нервы.
People come here to undergo a course of treatment using salt water - wraps and medicinal muds, and to improve their health if they have dermatitis, allergies, asthmas, eczemas, arthritis, bronchitis, or diabetes, or to return emotional balance.
Общинный колледж Американского Самоа, созданный в 1970 году, предоставляет возможность получить диплом об окончании двухгодичных курсов в области гуманитарных и естественных наук и свидетельства о прохождении программы подготовки технических специалистов, канцелярских работников, предпринимателей и среднего медицинского персонала.
The American Samoa Community College, established in 1970, offers two-year degree courses in arts and sciences and programmes offering certificates of proficiency in vocational and clerical skills, business and nursing.
Социалисты Франции должны "заткнуться и привести Францию в порядок", говорит ключевой союзник Фрасуа Олланда
France's Socialists should 'shut up and sort France out', Francois Hollande's key ally says
Совет создал свой собственный общинный центр в Нарантале (Джалшари) в пограничном районе Барамулла.
JKCHR has built its own Community Centre at Naranthal (Jalsharee) in the border district of Baramulla.
Методом, при помощи которого работает группа самых богатых семей во главе с Ротшильдами, является вызов кризиса и последующее предложение решений (order ab chao - порядок из хаоса).
The method, which the group of wealthy families with the Rothschilds leading the way, employ is the instigation of crises, followed by the offering of a solution (order ab chao - order from chaos).
Расположенный на небольшом горном плато над Покхарской долиной, маленький общинный зал служит местом размещения центра раннего развития детей в отдаленной деревушке Калика.
Located on a small mountain plateau overseeing the Pokhara valley, the small community hall housing the early childhood centre in the remote village of Kalika.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie