Exemplos de uso de "объекты данных" em russo
Объект «Системный помощник Microsoft» используется, когда объекты данных совместной работы или Outlook Web Access передают в банк данных сведения о занятости.
The Microsoft System Attendant object is used when Collaborative Data Objects or Outlook Web Access pushes Free/Busy information to the information store.
Чтобы быть полезным, шаблон политики DLP должен инкапсулировать все директивы и объекты данных, которые требуются для достижения определенной цели политики, такой как норматив или бизнес-потребность.
In order to be valuable, a DLP policy template must encapsulate all the directives and data objects that are required to meet a specific policy objective, such as a regulation or business need.
Если некоторые ожидаемые объекты данных (как указано выше) в формате криптозащищенного обмена данными отсутствуют, состояние обработки выдается в виде'6987': эта ошибка имеет место в том случае, если ожидаемая метка отсутствует или если основная часть команды составлена неправильно.
If some expected data objects (as specified above) are missing in the secure messaging format, the processing state'6987'is returned: this error happens if an expected tag is missing or if the command body is not properly constructed.
В данном случае используется мапинг «один к одному», то есть одна переменная UDO (универсальный объект данных) будет рассматриваться для одного точного совпадения.
This is a one-to-one mapping, meaning that it'll look at one Universal Data Object (UDO) variable for one exact match.
Веб-сайты, использующие технологии Adobe Flash, могут использовать локальные общие объекты, или Flash cookie, для хранения данных на вашем компьютере.
Web sites that use Adobe Flash technologies can use Local Shared Objects or "Flash cookies" to store data on your computer.
Корзина Active Directory позволяет минимизировать простои службы каталогов, а также сохранять и восстанавливать случайно удаленные объекты Active Directory без восстановления данных Active Directory из резервных копий, перезапуска доменных служб Active Directory (AD DS) или перезагрузки контроллеров домена.
Active Directory Recycle Bin helps minimize directory service downtime by enhancing your ability to preserve and recover accidentally deleted Active Directory objects without restoring Active Directory data from backups, restarting Active Directory Domain Services (AD DS), or rebooting domain controllers.
Чтобы установить настройки вручную, нажмите на значок Стрелка вниз дальше Выбрать объекты для синхронизации и отметьте нужные типы данных.
To choose what gets synced, click the Down arrow Down Arrow and then Choose what to sync. Then check the boxes you want.
Имя домена, в котором отсутствует контейнер Системные объекты Microsoft Exchange, содержится в выходных данных анализатора сервера Exchange.
The domain name where the Microsoft Exchange System Objects container is missing is listed in the Exchange Server Analyzer output.
Эти объекты для размещения центра хранения и обработки данных также могут быть предоставлены на короткий период времени, и они обеспечивают возможность увеличения или сокращения его потенциала в зависимости от потребностей Секретариата.
These data centre facilities are also available for a short period of time and afford the flexibility to scale their capacity up or down depending on the Secretariat's requirements.
продолжали модернизацию инфраструктуры ИКТ на всех уровнях государственного управления, включая объекты инфраструктуры, которые содействуют передаче конфиденциальных данных и информации и их надлежащему использованию, а также помогают государственным департаментам совместно использовать навыки, мощности и усилия в сфере развития;
Continue improving government-wide ICT infrastructure, including that which facilitates the transfer and appropriate use of confidential data and information, and helps government departments to pool skills, capabilities and development efforts;
Объекты для проверки выбираются на основе полученных оперативно-розыскных данных и досье подозреваемых, а не на основе таких факторов, как возраст, пол, социальное положение, национальное или этническое происхождение.
Targets are identified on the basis of intelligence received and past experience, not on such factors as age, sex, social status, ethnicity, or nationality.
В законодательных актах, посвященных отдельным регистрам, определяются объекты регистрации, структура каждого регистра, а также процедура их ведения и включения в них новых данных, например, по юридическим и физическим лицам и недвижимому имуществу.
Laws specific to each register specify the objects to be registered, the composition of each register, and provisions for the maintenance and supply of data on, for example, legal entities, individuals and real property.
международную систему мониторинга, включающую в себя объекты и системы, позволяющие осуществлять мониторинг с помощью фотографии, отбора радионуклидных проб, объектовых и дистанционных датчиков и других систем сбора данных;
An international monitoring system comprising facilities and systems for monitoring by photography, radionuclide sampling, on-site and off-site sensors and other data collection systems;
Объекты класса AddrType представляют собой типы адресов, не принадлежащие Exchange, которые используются службой списков адресов Microsoft Exchange (ранее — служба обновления получателей) для изменения данных определенных типов в объектах получателей в домене.
Objects with a class of AddrType represent non-Exchange address types used by the Exchange Address List Service, formerly the Recipient Update Service, to update recipient objects within a domain with specific types of information.
Поля данных о публикации. Все объекты узлов «Видео» в эндпойнте /v2.3/{video_id} теперь возвращают новые поля: published, логическое значение, которое указывает, опубликовано ли видео, и scheduled_publish_time.
Publish Fields - All Video nodes objects at /v2.3/{video_id} now return the new fields: published, a boolean which indicates if the video is currently published, and scheduled_publish_time.
Для облегчения навигации в базе данных в иерархии можно включать " виртуальные " объекты (или классификации).
In order to facilitate navigation, “virtual” objects (or classifications) can be part of the hierarchy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie