Exemplos de uso de "объяснение" em russo
Так вот твое объяснение - раздвоение личности?
Oh, so that's your excuse - multiple personality disorder?
Это новый мир, которому трудно найти рациональное объяснение.
It's a new world that's very, very difficult to make sense of.
Это объяснение сложной задачи, которую я вам задал:
These are the results of the hard problem I gave you:
Разве вы не хотите выслушать объяснение из первых уст?
Wouldn’t you rather hear it from the horse’s mouth?
Это единственное объяснение, которое имеет смысл для вашего поврежденного мозга.
It's the only interpretation that makes sense to your damaged brain.
Но именно баланс политических сил определяет, насколько правдоподобно такое объяснение.
But it is the balance of political forces that determines whether such a justification will be credible.
Термин "пузырь" имеет весьма широкое распространение, однако ему редко дается объяснение.
The term "bubble" is widely used but rarely defined.
Его объяснение – "если не сейчас, то никогда" – почти наверняка соответствует истине.
His justification – "if not now, never" – is almost certainly true.
Но всему, что меня коробило, я почти мгновенно давала логическое объяснение.
But everything that I took offense with, I rationalized almost immediately.
Таким образом, ты даёшь себе разумное объяснение, делая выбор между миссией и людьми.
That's how you rationalise making the choice between the mission and the men.
Есть простое объяснение этому явлению: есть намного более важные факторы, влияющие на конкурентоспособность.
The reason is simple: there is more – much more – to competitiveness than energy prices.
С некоторых пор мы все очень много думали о Бритни это единственное объяснение.
Since we've all been thinking so much about Britney, it only stands to reason.
Все, что от тебя требуется - придумать какое-нибудь объяснение тому что с ней случилось.
All you have to do is make up some excuse about what happened.
Ученый-политолог из Гарварда Девеш Капур предлагает свое объяснение того, почему этого не происходит.
Harvard political scientist Devesh Kapur suggests why this is not happening.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie