Exemples d'utilisation de "обычный парень" en russe

<>
Этот парень может убить тебя соломенной трубочкой, но, в конечном счёте, он просто обычный парень. Dude could probably kill you with a bendy straw, but at the end of the day, he's just a normal guy.
Но уже не в первый раз обычный парень с постоянной работой бросает всё ради амфетамина. But it wouldn't be the first time that a regular guy with a steady job threw it all away for the great taste of meth.
Тогда мы будем иметь представление о том, как долго обычный парень может продержаться на карнизе. Then we'll have a good idea of how long An average joe can hang onto a ledge.
Я просто гулял как самый обычный парень. I just got to walk round like a regular bloke.
Тогда этот сержант, такой обычный, неприметный парень, пожал плечами и отдал приказ стрелять. And the commander, a normal guy, nothing special, shrugged his shoulders and gave the order to shoot.
Что парень вроде него делает в обычный будний вечер? I mean, what does a guy like that do on an average weeknight?
Он не обычный студент. He is no ordinary student.
Твой парень устал тебя ждать и только что ушёл. Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.
Вы можете искать по словам и находить переводы. Но это не совсем обычный словарь. You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary.
Нет ничего плохого в том, что парень пользуется косметикой. There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.
Полицейский совершал свой обычный ночной обход. The policeman was on his usual nightly round.
Этот парень не выказывал страха. That boy displayed no fear.
Это аниме про то, как обычный японский школьнік женился на своёй учительнице-инопланетянке. Это Япония, там такое бывает. It’s an anime about a normal Japanese schoolboy who married his alien teacher. Things like this happen in Japan.
Что бы ты ни говорил, я не думаю, что Том хороший парень. No matter what you say, I don't think Tom is a nice guy.
Пожалуйста, вышлите мне Вашу коллекцию на мой обычный адрес. Please send me your collection by my usual address.
Кто тот парень, который плавает в реке? Who’s that guy swimming in the river?
А вот уже третья камера - это, собственно, обычный сенсор видимого диапазона. The third one is actually a regular sensor of visible range.
Где парень? Where is the boy?
Если он снимет сцену так, что полицейскими будут выглядеть героями, а протестующие - бандитами, полиция начнет лучше к нему относиться и пускать туда, куда обычный человек пройти не может. If they shoot the scene in a way that makes the police look like the heroes and the protesters like bandits, then the police will start to treat them better and allow them into places a normal person isn’t allowed to enter.
По правде говоря, он хороший парень. In fact, he is a nice fellow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !