Exemplos de uso de "огнестрельные ранения" em russo
Члены сомалийского вооруженного эскорта, которые оказали сопротивление нападавшим, получили огнестрельные ранения.
Members of the armed Somali escort who engaged the assailants suffered gunshot wounds.
До моего внимания было доведено, что только у 31% арестованных были огнестрельные ранения.
It has been brought to my attention that only 31% of arrested assailants have sustained gunshot wounds.
Точно так же хирурги применяют охлаждение и подавление метаболизма при лечении пациентов, страдающих от физических травм и повреждений, таких как инфаркт, инсульт, огнестрельные ранения, обильное кровотечение и травмы головы, вызывающие отек головного мозга.
By the same token, surgeons apply cooling and metabolic suppression to patients who’ve suffered various physical traumas: heart attack, stroke, gunshot wounds, profuse bleeding, or head injuries resulting in brain swelling.
Так, огнестрельное ранение, небольшой калибр, навылет.
Uh, gunshot wound, small - caliber, through-and-through.
Получил огнестрельное ранение в плечо, специально сквозное.
Sustained a gunshot wound to the shoulder, intentionally through-and-through.
Женщина, около 20 лет, огнестрельное ранение в грудь.
Female, early twenties, gunshot wound to the chest.
Сломанные кости, шрамы от колотых ран, следы огнестрельных ранений.
Broken bones, uh, stab wound scars, gunshot wounds.
Мистер Отмен получил огнестрельное ранение в левое плечо, состояние стабильное.
Mr. Othman received a gunshot wound to the left shoulder, condition is stable.
Коронер назвал причиной смерти нанесённое самому себе огнестрельное ранение в голову.
The coroner attributed his death to a self-inflicted gunshot wound to the head.
Умерла от сквозного огнестрельного ранения в шею во время рейда в Корбане.
She died of a through-and-through gunshot wound to the neck during the raid on Korban.
Ну, по всей вероятности, огнестрельное ранение в заднюю часть черепа послужило причиной.
Well, in all probability, the gunshot wound to the rear of the cranium was the culprit.
Мм, к сожалению его жена получила смертельное огнестрельное ранение в грудную клетку.
Uh, unfortunately his wife suffered a fatal gunshot wound to the chest.
Тангенциальное огнестрельное ранение в печень, (тангенциальное - по касательной - прим.) так что ему понадобится немного времени.
Tangential gunshot wound to the liver, so he's gonna need a little time.
В общей сложности 72 % детей погибли от огнестрельных ранений в верхнюю часть тела (голову и грудь), что может свидетельствовать о применяемой тактике стрельбы на поражение25.
An overwhelming 72 per cent of child deaths have resulted from gunshot wounds in the upper body (head and chest), which may indicate a “shoot-to-kill” policy.
Он истекал кровью до следующего утра, пока в конце концов не умер от огнестрельного ранения в возрасте 64 лет. Но странно, именно столько лет было Альберто Джакометти, когда умер он.
He languished until the following afternoon when he finally succumbed to a supposedly self-inflicted gunshot wound at the age of 64 - which incidentally is how old Alberto Giacometti was when he died.
Многие другие получили тяжелые огнестрельные ранения или были избиты.
Many others were severely injured by gunfire and beatings.
Восемь сотрудников НПТЛ были убиты, а 27 — получили серьезные огнестрельные ранения.
Eight PNTL officers were killed and 27 others suffered serious gunshot injuries.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie