Beispiele für die Verwendung von "ограничена" im Russischen
Эта функция удалена, поскольку ограничена.
This feature is being removed because the functionality is limited.
Однако эффективность подобных методов ограничена.
But the effectiveness of such an approach is limited.
Наша экономическая компетентность ограничена коренным образом.
Our economic expertise is limited in fundamental ways.
Но возможность выбора у коалиции чрезвычайно ограничена.
But the coalition's choices are extremely limited.
Их способность действовать ограничена их политической обстановкой.
Their ability to act is limited by their political environment.
Ваша аудитория может быть ограничена правилом аудитории.
Your audience may be limited by an audience rule.
Для мобильных участников функциональность может быть ограничена.
Functionality may be limited for mobile participants on the call.
Но польза образования как такового здесь ограничена.
But education by itself is of only limited use here.
Я была очень ограничена в своих физических возможностях,
I was very limited by my condition, physically.
Конечно, она ограничена текущим уровнем развития науки, технологии.
It's, of course, limited by science, by technology.
Я думал, автострады разделены на полосы, скорость ограничена.
So, I thought all Interstates were divided highways, with limited access.
3. Возможность проведения платежей ограничена режимом работы офиса
3. Ability to make payments is limited to the office's hours of operation
Китай утверждает, что его власть над Пхеньяном ограничена.
China claims that its power over Pyongyang is limited.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung