Exemplos de uso de "одобренному" em russo com tradução "approve"

<>
Один из возможных подходов на региональном уровне предлагается в принципах НАФТА, которые рассматривают возможность придания плану реорганизации, одобренному в рамках основного производства, обязательной силы в рамках неосновных производств, при соблюдении определенных гарантий. One approach, at a regional level, that might be considered is proposed by the NAFTA Principles, which address the possibility of making a reorganization plan approved in a main proceeding binding in non-main proceedings, provided certain safeguards are met.
УСВН постоянно испрашивало дополнительные ресурсы на проведение ревизий с целью обеспечения надлежащей ревизии операций ККООН, и в январе 2005 года в дополнение к одному ревизору, ранее одобренному ККООН, был предоставлен еще один ревизор. OIOS has continuously requested additional audit resources to adequately audit Commission operations, and in January 2005 an additional auditor, in addition to the one previously approved by the Commission, was granted.
Один вариант подхода на региональном уровне предложен в документе " Transnational Insolvency: Principles of Cooperation among NAFTA Countries ", в котором рассматривается возможность придания плану реорганизации, одобренному в рамках основного производства, обязательной силы в рамках неосновных производств, при соблюдении определенных гарантий. One approach, at a regional level, is proposed by The Principles of Cooperation among NAFTA Countries, which address the possibility of making a reorganization plan approved in a main proceeding binding in non-main proceedings, provided certain safeguards are met.
Кто одобрил перенос вынесения приговора? Who approved moving the arraignment?
И сначала многие его одобрили. And, at first, many approved.
Одобрить перевод (в столбце Status). Approve translation. Do this in the Status column.
Исполнительному Комитенту предлагается одобрить программу. The Executive Committee is invited to approve it.
Как одобрить запрос на подписку? How do I approve or deny a follower request?
И они одобрят твою эксфильтрацию. And they're going to approve your exfiltration.
Одобрена ли ваша реклама к показу? Was your ad approved?
Моя поднимаемая публикация не была одобрена. My boosted post wasn’t approved.
В меню "Разрешить комментарии" выберите Одобренные. Under "Allow comments," select Approved.
Как добавить пользователя в список одобренных Select users for automatically approved comments
Кельвин Кляйн этого бы не одобрил. Calvin Klein would not approve.
Такой закон одобрили депутаты областной думы. Deputies of the regional Duma approved this law.
Я не могу одобрить этот план. I can't approve the plan.
И эта сделка была одобрена Европейской Комиссией. Once again, the European Commission approved the deal.
Интерферон не является одобренным препаратом против волчанки. Interferon isn't an approved treatment for lupus.
Комментарии одобренных пользователей публикуются без предварительной проверки. Select Approved users to show the users whose comments will automatically be approved and shown (even if you've chosen to hold comments for approval).
Строительство одних дамб было одобрено, других - нет. Some have been approved while others have not.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.