Exemplos de uso de "одолжения" em russo com tradução "favor"

<>
Мне не нужны ничьи одолжения. Well, I didn't ask for a favor.
Одолжения и личные привилегии здесь являются такими же, если не более ценными товарами, которыми можно обмениваться. Favors and personal privilege are equally valuable, if not more desirable, commodities with which to barter.
Во многих азиатских странах, одолжения неизменно создают обязательства, что, вероятно, является причиной, почему люди иногда не желают вмешиваться в проблемы других. In many Asian countries, favors invariably create obligations, which is perhaps why people are sometimes disinclined to interfere in the problems of others.
Что ещё хуже, любые особые одолжения Британии создадут прецедент и будут искушать других колеблющихся членов ЕС начать грозить выходом и требовать новых переговоров. Worse still, any special favors for Britain would set a precedent and tempt other lukewarm EU members to make exit threats and demand renegotiation.
Так что мы подумали, может быть, если бы ты пошла и попросила Боско, отпустить Джейна в качестве личного одолжения тебе, по-дружески - он бы это сделал. So we were thinking maybe if you went and asked Bosco To let Jane go as a personal favor to you, Between friends, he'd do it.
Я прошу сделать мне одолжение! I'm asking you as a favor!
Вы можете сделать мне одолжение? And would you do me a favor?
Я прошу о личном одолжении. I'm asking you as a personal favor to me.
Можно попросить вас об одолжении? Could I ask a favor of you?
Ты просил меня об одолжении. You asked me a favor.
Он попросил меня об одолжении. He asked me for a favor.
Я прошу вас об одолжении. With me asking you for a favor.
Она попросила меня об одолжении. She asked me as a special favor.
Я прошу тебя об одолжении. I'm asking you a favor.
Я просто прошу об одолжении. Still, I'm asking for a favor.
Могу я попросить об одолжении? Can I ask a favor?
Просто попросила новенького об одолжении. Just asking the new guy a favor.
Сделай себе и читающей публике одолжение. Do yourself and the reading public a favor.
Родная, я пытаюсь сделать тебе одолжение. Lamb chop, I'm trying to do you a favor here.
Пишу, чтобы попросить Вас об одолжении. I am writing to ask you a favor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.