Exemplos de uso de "ожидаемой" em russo com tradução "expect"

<>
Победа противников реформ была вполне ожидаемой. The “No” side was widely expected to win.
Аксиоматические теории ожидаемой полезности сбалансированных стратегий в соглашениях. Axiomatic Theory of Expected Utility Equilibrium Strategies in Convex Compacts.
Определите, является ли нагрузка на классификатор ожидаемой или типовой. Determine whether the stress to the categorizer is expected or from a typical load.
информация о дате перевозки, ожидаемой дате прибытия и предполагаемом маршруте; information on the date of shipment, the expected date of arrival and proposed routeing;
Можно увидеть, что изменение ожидаемой цены растет, когда растет значение индикатора. As you can see the expected price change increases as the indicator value increases.
Определите, оказывается ли воздействие на классификатор со стороны ожидаемой или типовой нагрузки. Determine whether there is stress to the categorizer from an expected or from a typical load.
Местонахождение считается пустым если в нем нет физических запасов и ожидаемой входящей работы. The location is considered empty if it has no physical inventory and no expected incoming work.
Наблюдаемые реальные процентные ставки измеряются путем вычитанием ожидаемой инфляции из этих номинальных ставок. Observed real interest rates are measured by deducting expected inflation from these nominal rates.
Укажите количество дней после ожидаемой даты отгрузки, по прошествии которых заказ считается недопоставленным. Specify the number of days after the expected ship date that an order is considered to be backordered.
Для определения ожидаемой даты платежа к сроку оплаты добавляется итоговое значение 13 дней. A total of 13 days is added to the due date to determine the expected sales payment date.
В поле Процент эффективности введите процент ожидаемой эффективности ресурса по производству запланированного объема. In the Efficiency percentage field, enter a percentage that represents how well you expect the resource to produce the planned amount.
В поле Период сопоставления выберите значение, соответствующее ожидаемой задержке между датой выполнения и датой оплаты. In the Settle period field, select the value that represents the expected delay between the due date and the date of payment.
Автоматическое уведомление клиентов по электронной почте о том, что заказы не будут отгружены к ожидаемой дате. Automatically notify customers by email when orders are not shipped by the expected date.
Что касается Плэйбоя, его встретили с ожидаемой критикой - но без нападений и даже без отдельных демонстраций. As for the Playboy, it has been met with the expected criticism - but no attacks and indeed, not even any demonstrations.
Введите максимальную сумму, на которую стоимость запасов может отличаться от ожидаемой стоимости без утверждения супервизором подсчета циклов. Enter the maximum amount that the cost of the inventory can differ from the expected cost without requiring approval by a cycle count supervisor.
Высокий VIX означает, что опционы стали исключительно дорогими из-за роста ожидаемой волатильности, отразившимся на ценах опционов. A high VIX means that options have become extremely expensive because of increased expected volatility, which gets priced into options.
Проскальзывание: Термин “проскальзывание” означает разницу между ожидаемой ценой сделки и фактической ценой, по которой была заключена сделка. Slippage: This term refers to the difference between the expected price and the price at which the trade is actually executed.
На рынке Форекс «проскальзыванием» называют разницу между ожидаемой ценой сделки и фактической ценой, по которой была заключена сделка. In Forex, the term “slippage” refers to the difference between the expected price of a trade and the price at which the trade is actually executed.
Когда задание задается в плане, дата и время материала пересчитываются на основании ожидаемой даты и времени поступления задания. When a job is sequenced in the schedule, the material date and time are recalculated based on the expected receipt date and time of the job.
На рынке Форекс термин “проскальзывание” означает разницу между ожидаемой ценой сделки и фактической ценой, по которой была заключена сделка. In Forex, the term slippage refers to the difference between the expected price of a trade and the price at which the trade is actually executed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.