Exemplos de uso de "оказавшимися" em russo
Traduções:
todos9644
be8070
turn out377
prove346
find259
appear220
end up164
face67
have36
turn35
land28
happen23
wind up11
pull up2
chance to be1
outras traduções5
Но что произойдет с безработными, оказавшимися запертыми в своих странах?
But what of the unemployed who become locked into their societies?
В случае крайней необходимости пожарные могут связаться со всеми, оказавшимися в ловушке, с помощью системы оповещения.
In case of emergency, fire fighters could communicate with anyone trapped inside through a sound system.
До тех пор пока не произойдут данные изменения, многие проблемы будут просачиваться через трещины, существующие в отношениях между оказавшимися в трудном положении, но сохраняющими мировое лидерство США и восстанавливающимися странами.
Until such changes occur, many challenges will fall through the cracks that exist between a strained Pax Americana and a rebalancing world.
Если и существуют какие-либо практические проблемы, то они связаны не с документами на предъявителя, оказавшимися в руках правонарушителя, а с документами, которые находятся у добросовестного покупателя, предъявляющего требования через правонарушителя.
If a practical problem did exist, it would not concern bearer documents in a wrongdoer's hands (a problem for which other remedies exist) but documents in the hands of a good faith purchaser who claims through a wrongdoer.
Грабежи и незаконные поборы, практикуемые оказавшимися на голодном пайке сотрудниками сил безопасности, вымогательство взяток и других незаконных платежей ставят под угрозу какие-то еще сохраняющиеся надежды на экономическую стабилизацию и не благоприятствуют притоку капитала со стороны частных зарубежных инвесторов.
Looting and illegal toll-raising by hungry security forces, extortion of pay-offs and other corrupt payments jeopardize any remaining prospect for economic stabilization and will discourage capital inflow by private foreign investors.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie