Exemplos de uso de "окон в крыше" em russo
Мейер спроектировал рад окон в крыше, чтобы улавливать свет и направлять его внутрь, чтобы освещать экспонаты, но не напрямую.
Meier designed a series of louvered skylights to capture that light and cast it inward to illuminate the art within, but indirectly.
Не изменяйте процессы, происходящие в интерфейсе после взаимодействия с рекламой, и не отменяйте показ всплывающих окон в результате такого взаимодействия.
Don't interfere with the interface flow resulting from ad interaction or suppress views that pop-up as a result of such interaction.
Папа и Карл на чердаке, готовятся прорубать дыру в крыше для светового люка.
Daddy and Carl are up in the attic getting ready to cut a hole in the roof for a skylight.
При этом данные не будут сохраняться только для окон в режиме инкогнито.
You'll only be in Incognito mode when you're using the Incognito window.
Мне нравится городская жизнь и эти офисы, несмотря на это смешное окно в крыше.
I like the city life and these offices, despite that ridiculous skylight.
Отключите блокировку всплывающих окон в браузере, чтобы выполнить эту операцию.
You'll need to disable your browser's pop-up blocker to see the new window
У нас есть ряд случаев битья окон в Бичвуд Каньон, одно или два окна в неделю уже на протяжении трех недель подряд.
We got a string of broken windows off Beachwood Canyon, one or two a week for three weeks in a row.
Таблицы или запросы появляются в виде одного или нескольких окон в конструкторе запросов.
The tables or queries appear as one or more windows in the query designer.
Тут вроде как сквозняк с той дырой, которую ты пробила в крыше.
Drafty in here, what with that hole you smashed in the roof.
Я провалился в окно в крыше, но не волнуйся, я в порядке.
I fell through the skylight but don't worry I'm okay.
Эти средства чтения с экрана преобразуют текст в речь и читают вам команды, расположения, замещающий текст к изображениям, а также содержимое экранов и всплывающих окон в Центре администрирования Exchange.
These screen readers convert text to speech and read you commands, locations, alt text on images, and the contents of EAC screens and pop-up windows.
Три года спустя ворота дворца разваливались, а через дырки в крыше светили звёзды.
Three years later, the palace gates were in disrepair and the stars shone through leaks in the roof.
В диалоговом окне Параметры блокирования всплывающих окон в разделе Уровень блокировки задайте Высокий: блокировка всех всплывающих окон (CTRL+ALT для изменения).
In the Pop-up Blocker settings dialog box, under Blocking level, set the blocking level to High: Block all pop-ups (Ctrl + Alt to override).
солнце - для красоты в нашем окружении, как в этом здании - Художественном музее в Атланте, который был создан Ренцо Пиано из Италии совместно с Аруп Лайтинг, блестящей командой световых дизайнеров, которые создали очень тонкую модуляцию света сквозь пространство, в ответ на то, как ведет себя солнце снаружи, просто благодаря всем этим прекрасным отверстиям в крыше.
The sun is for beauty in our environment, like in this building - the High Museum in Atlanta, which has been created by Renzo Piano from Italy, together with Arup Lighting, a brilliant team of lighting designers, who created a very subtle modulation of light across the space, responding to what the sun does outside, just because of all these beautiful openings in the roof.
Используйте функцию блокирования всплывающих окон в браузере.
Use a pop-up blocker with your Internet browser.
Нередко немедленного решения требует проблема реинтеграции большого числа беженцев и перемещенных лиц, которые по возвращении из насильственного изгнания нуждаются в крыше над головой и в клочке земли или в какой-либо работе для того, чтобы наладить нормальную и спокойную жизнь.
The immediate concern of those countries was often the reintegration of numerous refugees and displaced persons who, on return from enforced exile, needed a roof and a plot of land or a job in order to resume a normal and peaceful life.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie