Exemplos de uso de "окончательный расчёт" em russo com tradução "final payment"

<>
Значит, скорее всего, сегодня он придёт сюда для окончательного расчёта. Means it's probably where he was coming today for his final payment.
Он утверждает, что окончательные расчеты в фунтах стерлингов должны были быть также произведены на эту дату. It asserts that this was also the date on which the final payment in Pounds sterling was due.
штаб-квартира УООН произвела окончательный расчет по семи ССУ и продлевала контракты, несмотря на отсутствие данных аттестации; UNU headquarters made final payments on seven SSAs and renewed contracts despite the absence of performance evaluation reports;
" Нэшнл инжиниринг " утверждает, что окончательный расчет не был произведен из-за вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта. National Engineering asserts that this final payment was not made due to Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Согласно " Метро Консалтантс ", первоначальной датой для окончательных расчетов в иракских динарах было установлено 31 января 1990 года, а в фунтах стерлингов- 31 марта 1990 года. According to Metro Consultants, the original date for the final payment in Iraqi dinars was 31 January 1990 and the final payment in Pounds sterling was originally due by 31 March 1990.
Что касается проекта МКА 91/003 со сроком действия до 30 июня 1999 года, то подрядчик завершил свою работу и по получении рукописи на тему «Глобальные экологические риски» в декабре 1999 года с ним был произведен окончательный расчет. With regard to ICA 91/003, which was valid until 30 June 1999, the contractor has completed the work, and final payment was made to him in December 1999 upon receipt of a manuscript on global environmental risk.
Было выявлено несколько случаев, когда руководители проектов не высказывали своих замечаний о достигнутых результатах по сравнению с планировавшимися или ожидавшимися, что создавало неопределенность в отношении того, произвели ли они окончательный расчет при соблюдении условий предоставления услуг на удовлетворительном уровне. A few instances were identified where project managers did not comment on the results that had been achieved in relation to those planned or expected, thus creating uncertainty as to whether they had effected final payment only where services were satisfactorily rendered.
На основе информации, содержащейся в пункте 4 доклада Генерального секретаря, Консультативный комитет отмечает, что после доставки оставшегося оборудования в 2000 году подрядчику 6 июня 2000 года был выдан сертификат о завершении установки системы связи и выплачена сумма, которая была удержана из суммы окончательного расчета. The Advisory Committee notes from paragraph 4 of the report of the Secretary-General that after delivery of the remaining equipment in 2000, the certificate of completion for the installation of the telecommunications system was issued to the contractor on 6 June 2000 and the amount retained from the final payment was released.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.