Sentence examples of "округляться" in Russian
Translations:
all45
round45
3/Это значение должно округляться до ближайшей десятой доли миллиметра.
3/This value shall be rounded-off to the nearest tenth of a millimetre.
2/Это значение должно округляться до ближайшей десятой доли миллиметра.
2/This value must be rounded to the nearest tenth of a millimetre.
Неполные минуты звонка и частичная плата за них будет округляться до ближайшего целого числа.
Fractional call minutes and fractional cent charges will be rounded up to the next whole unit.
Результат округляется до ближайшего целого числа.
The result is rounded down to the nearest integer.
Результат всегда округляется до ближайшего целого числа.
The results are always rounded down to the nearest integer.
Десятичная часть удаляется, а результат не округляется.
The decimal part is removed and the result is not rounded.
Если дробная часть меньше 0,5, число округляется вниз.
If the fractional part is less than 0.5, the number is rounded down.
Затем это значение округляется до двух значимых разрядов (880).
Next, it is rounded down to two significant digits results (880).
Данные в денежном поле не округляются во время вычислений.
Data in a Currency field is not rounded off during calculations.
Поощрение на основе суммы округляется в зависимости от валюты поощрения.
Amount-based rewards are rounded based on the reward currency.
Расчетное значение округляется в большую или меньшую сторону до ближайшего приращения.
The calculated value is rounded up or down to the nearest increment.
Если число_разрядов равно 0, то число округляется до ближайшего целого.
If num_digits is 0, the number is rounded to the nearest integer.
Если число_разрядов меньше 0, то число округляется слева от запятой.
If num_digits is less than 0, the number is rounded to the left of the decimal point.
Итого: 21,5384615 округляется до числа 21, которое является ближайшим приращением.
Total: 21.5384615, rounded to 21, which is the nearest increment.
В отчете о налоговых платежах сумма 98 765,43 округляется до 98 765.
On the sales tax payments report, the tax amount of 98,765.43 is rounded to 98,765.
От -2 147 483 648 до 2 147 483 647, дробная часть округляется.
-2,147,483,648 to 2,147,483,647; fractions are rounded.
Если число_разрядов больше 0, то число округляется до указанного количества дробных разрядов.
If num_digits is greater than 0 (zero), then number is rounded to the specified number of decimal places.
Поощрения на основе количества округляются в сторону целого числа путем отбрасывания десятичных знаков.
Quantity-based rewards are rounded to an integer by truncating the decimals.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert