Exemplos de uso de "окруженным" em russo
Присутствие иностранных или шиитских войск усиливает претензии Исламского Государства быть окруженным и атакованным неверными.
The presence of foreign or Shia troops reinforces the Islamic State’s claim of being surrounded and challenged by infidels.
Франция и Германия считают себя "ядром" Европейского Союза, окруженным несколькими слоями менее приверженных этой идее стран.
France and Germany used to see themselves as the European Union's "hard core," surrounded by concentric circles of less committed partners.
Интернет валюта "Биткоин" окружена неясностями.
The Internet currency Bitcoin is surrounded by uncertainty.
Это пример нерва, окруженного опухолью.
So here's an example of a nerve that has tumor surrounding it.
И он окружен большими цветущими палисандровыми деревьями.
And it's surrounded by these big, blue-eyed jacarandas.
Я окружена белым светом, что защитит меня.
I've surrounded myself with the white spirit light to protect me.
окруженная белыми полями черная область становится съёмной.
any black area that is surrounded by white can be picked up.
Около сотни парусников окружили стаю мелкой рыбы.
Nearly a hundred sailfish have surrounded a single school of baitfish.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie