Exemplos de uso de "опасной" em russo com tradução "dangerous"
Traduções:
todos4681
dangerous3315
hazardous1113
danger74
risky72
virulent16
parlous2
outras traduções89
Мы работаем с опасной радиоуправляемой взрывчаткой.
We are working with highly-sensitive, dangerous radio-controlled explosives.
Знаете, преподавание может быть опасной профессией.
You know, teaching can be a dangerous profession.
Демография делает новую ксенофобию особенно опасной.
Demography makes the new xenophobia particularly dangerous.
Но подобная реакция является неестественной и опасной.
But that response is both far-fetched and dangerous.
Под её влиянием Суки может стать очень опасной.
Under its influence, Suki could become very dangerous.
Наш мир стоит перед все ухудшающейся опасной ситуацией.
Our world is facing an increasingly dangerous situation.
Бывают моменты, когда политизация экономических аргументов становится опасной.
There are times when the politicization of economic arguments becomes dangerous.
Я считаю всякую критику искусства бесполезной и опасной.
Regard all art critics as useless and dangerous.
Но развязка для этой страны является опасной иллюзией:
But an endgame for that country is a dangerous illusion:
Культивация высоких ожиданий без прогресса может даже быть опасной.
Cultivating high expectations without progress could even be dangerous.
Сегодняшней Европе следует держаться подальше от этой опасной дорожки.
Today's Europe should stay clear of this dangerous alley.
Реализация этого проекта является, конечно, опасной стратегией для Трампа.
Implementing this project is undoubtedly a dangerous strategy for Trump.
А разработка его только вместе с Китаем является опасной стратегией.
And developing it with China alone could prove to be a dangerous strategy.
Спасибо, но я знаю историю о опасной одержимости женской красотой.
Thank you, but I know a story of a dangerous obsession with female beauty.
Ситуация станет опасной для Америки, если дела зайдут так далеко.
It would be dangerous for America if things went that far.
Мы не будет принимать участия в опасной части этой операции.
We will not be handling any of the dangerous elements of this operation.
С каждой новой главой сирийская трагедия выглядит всё более опасной.
With every new chapter, the Syrian tragedy seems to get more dangerous.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie