Exemplos de uso de "оправляться" em russo

<>
Traduções: todos21 recover17 outras traduções4
Хоть я и рада оправляться за занавеской. I love relieving myself behind a shower curtain.
Чего нам стоит ожидать в тот момент, когда глобальная экономика начинает оправляться от наиболее сильного спада почти за последние сто лет? What can we expect as the world’s economy emerges from its most serious downturn in almost a century?
Пули, убившие Джинджича, возможно, также умертвили надежды сербов на возвращение к обычной жизни в тот самый момент, когда мы начали оправляться от долгого кошмара скверного управления Слободана Милошевича. The bullets that killed Djindjic may also have slain Serbian hopes for normalcy at the very moment that we were emerging from the nightmare of Slobodan Milosevic's long misrule.
Пакистанская экономика, кажется, начала потихоньку оправляться после долгого периода упадка и дефицита, однако в стране царит коррупция, а соблюдение прав женщин, религиозных меньшинств, а теперь еще и рядовых граждан, не может быть гарантировано. While Pakistan’s economy is showing some signs it might be turning the corner after years of crisis and deficit, corruption is rampant and systemic and the security of women, religious minorities and, increasingly, everyone else, cannot be guaranteed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.