Exemplos de uso de "определяем" em russo com tradução "define"

<>
И мы определяем себя с помощью различий. And we define ourselves by our gaps.
Пытаться определить терроризм так же, как мы определяем кражу или убийство, было бы ошибкой. It is a mistake to try to define terrorism in the same way that we define theft or murder.
Что это значит сейчас, в данный исторический момент, по мере того, как мы определяем и переопределяем культуру, "чёрную" культуру в моем случае и культуру вообще. what it means now, at this point in history, as we define and redefine culture, black culture specifically in my case, but culture generally.
А далее, в области защиты растений, я оказался в дисциплине биологической борьбы с вредителями, которую мы определяем как использование живых организмов для уменьшения популяций вредителей растений. And then within plant protection, I came into the discipline of biological pest control which we actually define as the use of living organisms to reduce populations of noxious plant pests.
При этом имеется простор для принятия решения, определяем ли мы наши интересы широко или узко, и преследуем ли мы их путем переговоров или с применением силы. There is also ample scope to decide whether we define our interests broadly or narrowly, and whether we pursue them by negotiation or violence.
Если вы ещё не в курсе, знайте: всё, чем мы определяем человеческую природу, связано с этими бурями - бурями, которые бушуют над холмами и равнинами мозга, придавая форму нашим воспоминаниям, убеждениям, чувствам, планам на будущее. Because, if you don't know yet, everything that we use to define what human nature is comes from these storms, comes from these storms that roll over the hills and valleys of our brains and define our memories, our beliefs, our feelings, our plans for the future.
И я думаю, что нам нужно в чём-то переосмыслить, как мы определяем структуру и материалы, и как делается сборка вещей, чтобы можно было на самом деле делиться информацией о том, как создавать вещи в более широком масштабе, и развиваться, совместно используя исходный код для структуры. And I think we have to sort of redefine and rethink how we define structure and materials and assembly things, so that we can really share the information on how you do those things in a more profound way and build on each other's source code for structure.
Определение сборов за упаковочные материалы Define packaging material fees
Определение подключений проверки [AX 2012] Define validation connections [AX 2012]
Определение бюджетных циклов [AX 2012] Define budget cycles [AX 2012]
Определение правил объединения косвенных затрат Define indirect cost compounding rules
Определение категорий для отслеживаемых веществ. Define categories for the substances that are tracked.
Определение полей ответа по умолчанию Define default reply fields
Определение распределения доплаты [AX 2012] Define a surcharge allocation [AX 2012]
Определение политик командировок и расходов. Define travel and expense policies.
Этап 2. Определение виртуальных организаций Step 2: Define your virtual organizations
Щелкните Определение правил бюджетного контроля. Click Define budget control rules.
Определение финансовых аналитик для бюджетирования Define financial dimensions for Budgeting
Определение причин отзыва лимита подписывания Define signing limit revocation reasons
Необходимо: Определение валютных курсов бюджета Required: Define budget exchange rates
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.