Exemplos de uso de "определённое" em russo
Безусловно, у богатых стран есть определённое преимущество:
Granted, rich countries have a certain advantage:
Потому, что площадь лёгкого - весьма нечётко определённое понятие.
Because, in fact, the area of the lung is something very ill-defined.
Пойти и раздобыть определённое количество какого-либо игрового предмета.
Go and get a certain amount of a certain little game-y item.
Они направлены на решение чётко сформулированной серьёзной проблемы - например, низкого уровня производства пищевой продукции или определённое заболевание, - и основываются на чётко сформулированных путях её решения, таких как закупка с/х оборудования или финансовая помощь бедным фермерам, или иммунизация.
They address a well-defined and serious challenge, for example low food production or a specific disease, and are based on a well-defined set of solutions, such as agricultural equipment and inputs needed by peasant farmers, or immunizations.
Скажите, пожалуйста, горячая вода есть постоянно или только в определённое время?
Tell me please does hot water run all the time or just at a certain time?
Я дам вам определённое количество золота в обмен на дом на колёсах.
I will give you a certain amount of gold in exchange for a recreational vehicle.
Только человек может расколоть лёд чёрным мечом и только в определённое время.
Only a human can break the ice with the black sword - and only at a certain moment.
Приходи в определённое время и плати за напитки всего половину их стоимости.
Come here at a certain time, get your drinks half off.
Эти электроны, пока движутся, сталкиваются с атомами и в результате таких коллизий, теряется определённое количество энергии.
And these electrons, while flowing, they collide with the atoms, and in these collisions they lose a certain amount of energy.
Безусловно, у богатых стран есть определённое преимущество: они, в основном, находятся в районах с умеренным климатом, где регулярно идёт дождь, а риск засухи и наводнения сравнительно невелик.
Granted, rich countries have a certain advantage: they benefit from generally moderate climates, with regular rainfall and relatively low risks of drought and flooding.
Единственное, что они точно делают - если вы получили предмет с шансом 0.1%, то они уж постараются, что бы такой же предмет никто не получил определённое количество времени. Нужно сохранить значимость, индивидуальность.
And one thing they certainly do at the moment is if you got a 0.1 percent awesome item, they make very sure another one doesn't appear for a certain length of time to keep the value, to keep it special.
С.Х.: Да, эту тематику я, кажется, затронул в одном предложении моего выступления, учитывая ограничения во времени. где мужчины имеют [в этом отношении] определённые ожидания, где мужчины имеют [в этом отношении] определённые ожидания, и женщина может наверняка рассчитывать на определённое обращение, если не покроет лицо.
Sam Harris: Yeah, well I think I tried to broach this in a sentence, watching the clock ticking, What is voluntary in a context where men have certain expectations, and you're guaranteed to be treated in a certain way if you don't veil yourself?
Точный норматив определит правительство региона.
The regional government will determine the precise rate.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie