Exemplos de uso de "опрометчивое" em russo
Как мне кажется, это опрометчивое решение. Сейчас деньги создают новые пузыри на развивающихся рынках и на рынках сырьевых товаров.
I think it is ill-advised, and that money is now setting up bubbles in emerging markets and commodities.
Вскоре после этого Чавез принял опрометчивое решение укрепить свое влияние на государственную нефтяную компанию, назначив своих ставленников в совет директоров.
Shortly after, Chávez recklessly decided to consolidate his hold on the state oil company by appointing cronies to its board.
Опрометчивое вмешательство на рынках акций в июле 2015 года, а затем и плохо анонсированные корректировки обменного курса в августе, заставили инвесторов усомниться в компетентности лиц, определяющих китайскую политику.
An ill-advised intervention in the equity markets in July 2015, followed by a poorly communicated exchange-rate adjustment in August, led investors to question the competence of policymakers.
Любое опрометчивое применение силы нанесло бы ущерб всем принципам Устава Организации Объединенных Наций, таким как уважение суверенитета, суверенного равенства, территориальной целостности и невмешательство во внутренние дела государств, а также запрещение применения силы.
An ill-advised act of force would undermine all the principles of the United Nations Charter: respect for sovereignty, sovereign equality, territorial integrity and non-interference in the internal affairs of States, as well as the prohibition of the use of force.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie