Exemples d'utilisation de "опубликуют" en russe

<>
Презентации встретили широкий позитивный отклик и стимулировали обмен идеями в отношении международных норм и проблемы внутреннего перемещения, а два авторитетным индийских журнала в ближайшее время опубликуют его монографию " Внутреннее перемещение, Руководящие принципы по вопросу о перемещении лиц внутри страны, нормативный статус принципов и необходимость эффективного применения на национальном уровне ". The presentation drew wide praise and stimulated an exchange of ideas about international standards and the subject of internal displacement, and two respected Indian journals are to publish his paper, “Internal displacement, the Guiding Principles on Internal Displacement, the principles'normative status, and the need for effective domestic implementation”.
Если они затем опубликуют данную последовательность в Интернете, американские и европейские лаборатории смогут синтезировать этот новый вирус, опираясь на загруженные из Интернета данные, причём для них это будет быстрее и проще, чем ждать доставку физического образца курьером. If they then post that strain's sequence on the Internet, American and European laboratories may be able to synthesize the new virus from the downloaded data faster and more easily than if they wait for a courier to deliver a physical sample.
В журнале опубликован его рассказ. His story was published in a magazine.
НЛМК опубликовал операционные результаты за 4К14. NLMK releases 4Q14 operating results.
Она опубликовала ссылку на видео. She's posted a video link.
Опубликован в TANGRAM, 1/96. Published in TANGRAM, 1/96.
Nordgold опубликовал операционные результаты за 4К14. Nordgold releases 4Q14 operating results.
Подробнее об удалении опубликованного фото. Learn about deleting a photo you've posted.
Найдите запись об опубликованной новости. Find the Activity Log entry of the published story.
Евраз опубликовал операционные результаты за 4К14. Evraz releases 4Q14 operating results.
Повторно использовать уже опубликованные видео Re-use videos that have already been posted
Отредактировав заметку, нажмите Опубликовать обновление. Once you've finished editing the note, click Publish Update.
Новость: Мосэнерго опубликовала вчера операционные результаты. News: Mosenergo yesterday released operating results for 4Q14 and 2014.
По окончании нажмите кнопку Опубликовать. When you’re done, select Post.
Узнайте подробнее, как опубликовать статью. Learn more about how to publish a long-form post.
НОВАТЭК опубликовал предварительные операционные результаты за 4К14. NOVATEK released preliminary operating results for 4Q14.
Опубликуйте вопрос на форуме сообщества. Post a question in the community forum
Добавив описание видео, нажмите Опубликовать. Finish adding details to your video and click Publish.
Акрон опубликовал операционные результаты за 2014 г. Acron releases 2014 operating results.
Действующее лицо: человек, который опубликовал новость. Actor - The person who posts the story
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !