Exemplos de uso de "опущено" em russo
в пункте 3 постановляющей части (ставшем пунктом 2) слово «универсализация», стоявшее после слова «принятие», было опущено;
In operative paragraph 3 (now renumbered 2), the word “, universalization” was deleted after the word “adoption”;
в пункте 7 постановляющей части перед словом «двусторонние» было опущено слово «односторонние», а после слов «укрепления доверия» была вставлена фраза «с согласия и при участии заинтересованных сторон».
In operative paragraph 7, the word “unilateral” was deleted before the word “bilateral” and the words “with the consent and participation of the parties concerned,” were inserted after the words “confidence-building measures,”.
Г-н Суарес Сальвиа (Аргентина) предлагает внести следующие изменения в испанский перевод последнего пункта преамбулы проекта резолюции: фраза " una iniciativa dirigida por los Estados " должна быть перемещена в конец пункта и слово " los " должно быть опущено.
Mr. Suárez Salvia (Argentina) suggested changes to the Spanish translation of the last preambular paragraph of the draft resolution: “una iniciativa dirigida por los Estados” should be moved to the end of the paragraph, and the word “los” should be deleted.
В соответствии с " правилом почтового ящика ", традиционно применяемым в большинстве систем общего права, но действующим также и в ряде стран, которые придерживаются традиции гражданского права, акцепт оферты вступает в силу с момента его отправления получателем оферты (например, когда письмо опущено в почтовый ящик).
According to the “mailbox rule”, which is traditionally applied in most common law jurisdictions, but also in some countries belonging to the civil law tradition, acceptance of an offer is effective upon dispatch by the offeree (for example, by placing a letter in a mailbox).
в прежнем подпункте (g) пункта 6 после слов «учета гендерной проблематики» были добавлены слова «и поощрять проведение кампаний популяризации и распространения информации и наращивания потенциала, в том числе для обучения принципам учета гендерных факторов»; во второй строке слово «все» перед словом «государственные» было опущено; а после слов «на всех уровнях» были добавлены слова «государственному сектору и судебным органам для»;
In old subparagraph 6 (g), the words “and promote awareness and information campaigns and capacity-building, including gender training” were inserted after the words “gender mainstreaming”; in the third line, the word “all” before the word “governmental” was deleted; and the words “the public sector and the judiciary so as” were inserted after the words “at all levels”;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie