Exemplos de uso de "орошением" em russo
С удобрениями, улучшенными семенами, мелким орошением, службой быстрого обучения и распространения сельскохозяйственных знаний, дешевыми бункерами для хранения, гаитянская пищевая промышленность могла бы удвоить или утроить производство, поддерживая страну и строя новую сельскую экономику.
With fertilizer, improved seeds, small-scale irrigation, rapid training and extension services, and low-cost storage silos, Haiti's food production could double or triple in the next few years, sustaining the country and building a new rural economy.
Жители деревни Моноди испытывали проблемы с орошением земель в силу того, что один из основных каналов протяженностью в среднем 28 километров, служивший источником воды для окрестностей, заилился и стал практически не пригоден к использованию.
The village of Monody was experiencing irrigation problems owing to the fact that one of the major canals, which was approximately 28 kilometres in length and which was used to deliver water, was silted up and nearly non-operational.
Это деньги, которые не будут потрачены на борьбу с бедностью, на разработку новых вакцин, на орошение сельскохозяйственных угодий, на образование нашей молодежи.
That is expenditure that was not spent on eradicating poverty, developing vaccines, irrigating farmlands, or educating our youth.
Создание с использованием местных материалов прудов, водохранилищ и отстойников для сбора воды в сезон дождей для целей орошения сельхозкультур и поения скота.
Using local materials, the construction of ponds, pools and lagoons to collect water during the rainy season for irrigating crops and watering livestock.
Уменьшение засоления почвы за счет дренажа и эффективного орошения
Mitigation of soil salinization by drainage and effective irrigation
Женщины нуждаются в альтернативных приспособлениях, которые требуют меньше физических усилий для выращивания культур, орошения и сбора урожая, размалывания зерновых культур и обработки основных пищевых продуктов, доставки воды для домашнего хозяйства, сельскохозяйственных и коммерческих целей и транспортировки товаров и материалов.
Women need alternatives that require less physical energy for planting, irrigating and harvesting crops, grinding grains and processing staple foods, hauling water for household, agricultural and commercial uses, and for transporting goods and materials.
Значительные месторождения подземных вод, используемых для орошения, были истощены.
The great aquifers that supply water for irrigation are being depleted.
затраты на мелиорацию земель, орошение, разведение скота и т.д.
Expenditures to improve land, irrigation, breeding animals, etc.;
В других районах можно использовать для орошения реки, включая сезонные.
In other areas, rivers or seasonal surface runoff can be used for irrigation.
Эффективность водораспределения в Марокко остается низкой – на орошение выделяется всего 60%.
Water-distribution efficiency in Morocco remains low – just 60% for irrigation.
Различие между общей орошаемой площадью и реальными объемами орошения не проводится.
No distinction was made between total irrigation areas and actual irrigation volumes.
Дополнительные работы проводились в области орошения, уничтожения сорняков, окулировки и оплодотворения.
The supplementary activities carried out covered irrigation, weeding, cultivation, budding and fertilization.
Эксперты десятилетиями проповедовали многообразие зерновых культур, орошение и улучшение питательных веществ почвы.
Experts have been preaching crop diversity, irrigation, and improved soil nutrients for decades.
В этой комбинации высокоурожайных семян, удобрений, а также мелкомасштабного орошения нет ничего волшебного.
There is nothing magic about this combination of high-yield seeds, fertilizer, and small-scale irrigation.
Да, я хочу построить еще одну - качать воду и орошать - для орошения посевов.
Yeah, I want to build another one - to pump water and irrigation for crops.
Урожай может уменьшиться вдвое, а реки, которые питают орошение и гидроэлектростанции, могут превратиться в ручейки.
Harvests may halve and rivers on which irrigation and hydropower depend may become a mere trickle.
орошение террас на холмах с помощью системы каналов, вырытых фермерами вдоль внутренней грани каждой террасы.
Irrigation of hillside terraces by means of channels built by farmers along the inner edge of each terrace.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie