Beispiele für die Verwendung von "орхидея" im Russischen

<>
Если ты разорвёшь эту связь, орхидея завянет. If you cut off that communication, the orchid just shuts down.
Билл, это не то туземное кладбище, про которое говорила Орхидея? Bill, isn't that the native cemetery that Orchid was telling me about?
А вот орхидея, которая выглядит так, как будто у неё есть челюсти. And there's an orchid that might look to you as if it's got jaws, and in a way, it has;
Самым смертоносным артефактом в Хранилище 8 была странная голубая орхидея, которая выпускает болезнь под названием английская потница The deadliest artifact in warehouse 8 was a strange, blue orchid that released a disease called "English sweating sickness"
На картинке из электронного микроскопа - вот орхидея подражающая насекомому - видно, что разные части этой структуры обладают разными цветами и текстурами, однако насекомые могут воспринимать их совершенно по-другому. And these electron microscope pictures - here's one of an orchid mimicking an insect - you can see that different parts of the structure have different colors and different textures to our eye, have very, very different textures to what an insect might perceive.
В мире огромное- огромное количество людей в мире являются прикладными биологами, разводят собак, голубей, орхидея, розы это люди, которые с биологией на "ты", и которые стремятся создавать прекрасное, прекрасных созданий: растений, животных, домашних в том числе. Эти люди будут представлять биотехнологии, что станет огромным шагом к их принятию. There's a huge - - there's a huge community of people in the world who are practical biologists, who are dog breeders, pigeon breeders, orchid breeders, rose breeders, people who handle biology with their hands, and who are dedicated to producing beautiful things, beautiful creatures, plants, animals, pets. These people will be empowered with biotech, and that will be an enormous positive step to acceptance of biotechnology.
Маргаритки, львиный зев и орхидеи. Daisies, snapdragons and orchids.
Вы видели орхидею Утайшань Пиньинь? Are either of you familiar with the Wutai Pingtung orchid?
Значит, осталось две орхидеи Утайшань Пиньинь. So there are two Wutai Pingtung orchids left, not one.
Орхидеи – это эксцентричные эксгибиционисты ботанического мира. Orchids are the kinky exhibitionists of the botanical world.
Его анал стал для меня прекрасной орхидеей. It became a, uh, gorgeous orchid.
Я предоставил его на соискание Золотой Орхидеи. I've submitted it for the golden orchid.
Представляю себе кучу пальм и пластиковых орхидей. I'm imagining a lot of rattan and plastic orchids.
Африканские фиалки, китайский гибискус, розы, лилии и орхидеи. African violets, Chinese hibiscus, roses, lilies, and orchids.
Возникли орхидеи, формы их половых органов привлекают насекомых. Orchids emerged, genitalia shaped to lure insects .
"О, Боже, он купил букетик из черных орхидей". Oh my God, he bought me a black orchid corsage.
Это объясняет, почему мы не выращиваем орхидеи для потребления. This explains why we don’t farm orchids for food.
Это объясняет почему существуют около 25,000 видов орхидей. This explains why there are roughly 25,000 orchid species.
Помнишь, когда я выступала с тем докладом о пурпурной орхидее? Do you remember when I presented that paper on the purple orchid?
И на пыльцу трёх различных цветов, маргаритки, орхидеи и подсолнечники. And dander from three different flowers - daisies, orchids and sunflowers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.