Exemplos de uso de "осенних" em russo
Компьютерные курсы для учениц первой ступени средней школы на период осенних каникул (с 1999 года) (Гессен)
Computer courses for girl pupils from lower secondary school in the autumn holidays (since 1999) (Hesse)
Слишком хорош для просмотра осенних соревнований?
You're too good for an inside look at the fall line-up?
Из-за этого обе партии могут столкнуться с трудностями при формировании единой позиции во время осенних выборов – достигнуть этого им будет намного труднее, чем во время большинства предыдущих президентских кампаний.
That leaves both parties facing the challenge of reuniting for the fall campaign – a feat that will be much harder to pull off this year than it was in most other presidential election years.
Вот новый женский твидовый осенний костюм, 8-й размер.
There is this like new ladies tweed fall suit, size 8.
В начале октября первые осенние штормы вновь превратили лагерь Мориа в месиво грязи.
In early October, the first autumnal storms turned the Moria camp into a mud field again.
Нормально, что сухой лист боится осеннего ветра.
It's natural for a dying leaf to be frightened by the autumn wind.
Будет досадно, если он или она пропустит осеннюю линию одежды.
It'd be a shame if he or she got shut out of that fall line.
Более длинные осенние ночи дают сигнал осеннему листопаду.
Longer nights in autumn signal the shedding of leaves.
Я стала первой старшеклассницей, которую пригласили выступить соло на осеннем концерте в колледже.
I was the first high school student ever invited to perform solo at the college's fall recital.
Более длинные осенние ночи дают сигнал осеннему листопаду.
Longer nights in autumn signal the shedding of leaves.
Ночью после Осеннего фестиваля я шел домой через парк МакНэлли и увидел кое-что странное.
Um, the night of Fall Fest, I walked home through McNally Park and I saw something odd.
И однажды на Заячьем острове наступил осенний Юрьев день.
And a nice autumn day, moving day has come to Hare Island.
Подготовленные для этой конференции доклады были опубликованы в специальном осеннем (2005 год) номере журнала " Канадиен дайверсити ".
The papers developed for the conference were published in the dedicated fall (2005) issue of Canadian Diversity magazine.
«Осеннее заявление»: Осборн становится Скруджем, так как налоги нужно снижать
Autumn Statement: Osborne turns Scrooge as tax take declines
Держу пальцы крестиком, чтобы создать осеннюю коллекцию 2012 и показать её на неделе моды в Нью-Йорке.
I ultimately want to design a fall 2012 collection and show it during New York Fashion Week, fingers crossed.
"Они опадают, как осенние листья", - недавно сказал он о перебежчиках режима.
"They are falling like leaves in autumn," he recently said of the regime's defectors.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie