Exemplos de uso de "особняка" em russo com tradução "mansion"

<>
И упустить бесплатную аренду особняка на берегу океана? And pass up on an oceanside mansion with free rent?
И мне жаль, что приходится выселять тебя из твоего маленького особняка. And sorry I'm kicking you out of your little cabana mansion here.
И так как я не смог заинтересовать тебя однокомнатной квартирой, как насчёт особняка губернатора? And since I can't interest you in a one-room flat, how about the governor's mansion?
Дуглас был мелким засранцем и бегал вокруг губернаторского особняка в Северной Каролине, если бы мне пришлось выбирать, кто из моих мальчиков вырастет геем, я бы поставил на Дуги. Dougie was a little shit running around the North Carolina governor's mansion, if I was going to pick one of my boys to end up a homosexual, I'd have picked Dougie.
Как далеко этот твой пляжный особняк? How far is that beachfront mansion of yours?
Он живёт в том роскошном особняке. He lives in that stately mansion.
Двести человек в живописном викторианском особняке. 200 people in this beautiful Victorian mansion.
В этом особняке не меньше дюжины спален. There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.
О, нам надо ещё заскочить в особняк Лутора. Oh, and we have to make one quick pit stop at the luthor mansion.
Таинственный особняк МакКларена выглядит менее сверхестественным с каждой минутой. The mystery of the McClaren mansion's looking less supernatural by the minute.
Таинственный дядюшка, восставший из могилы, старый особняк, полный призраков. A mysterious uncle rising from the grave The old mansion, complete with ghosts.
Еще одной проблемой жилищного рынка является налог на особняки. The other issue around housing is the mansion tax.
Крокетт и Свитек, вы, парни, займитесь особняком семьи Круз. Crockett and Switek, you guys got the Cruz mansion.
Лицемеры, как Кингстон Таннер, живущие в своих роскошных особняках, будут разоблачены. Hypocrites like Kingston Tanner, living in his luxury mansion, will be exposed.
Ты наблюдал, как я страдаю, восседая на своем троне в губернаторском особняке. You watched me suffer, while you sat on your throne in the governor's mansion.
Его богатый дядя, Джон Картер, зовёт его в свой особняк телеграммой: "Нужно срочно встретиться". And he's summoned by his rich uncle, John Carter, to his mansion with a telegram saying, "See me at once."
Я хотела купить английский особняк в Бел Эйр, но Эндрю сказал, что это вульгарно. I wanted to buy an English mansion in Bel Air, but Andrew said it was vulgar.
А затем, вместо того чтобы жить одному в моей маленькой квартире, я перееду в огромный особняк. And then, instead of living alone in my tiny apartment, I'd have a big mansion.
Я приехал к Элу Данлэпу в его гигантский особняк во Флориде, который был заставлен скульптурами хищников. So I went to Al Dunlap's grand Florida mansion that was filled with sculptures of predatory animals.
Как написали в пресс-релизе, в свете невиданной атаки на особняк губернатора, его перевезли на секретную территорию. Like the press release said, in the wake of an unprecedented attack on the governor's mansion, he has been moved to an undisclosed location.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.