Exemplos de uso de "оставался дома" em russo com tradução "stay home"

<>
Ты оставался дома готовиться к экзамену? Did you stay home to study for the test?
С целью оказания содействия созданию равных возможностей на рынке труда, в бюджетный законопроект на 2008 год включена премия за гендерное равенство, являющаяся сильным стимулом для родителей к совместному получению родительского денежного пособия; родитель, который дольше оставался дома, получает налоговую льготу при возвращении на работу, при условии, что другой родитель остается в то же время в отпуске по уходу за ребенком. In order to promote equal opportunities in the labour market, the 2008 budget bill included a gender equality bonus that provided a strong incentive to parents to share the parental allowance; the parent who had stayed home for the longest time received a tax credit on returning to work, provided that the other parent was on parental leave at the same time.
Просто осталась дома, приготовила ужин. Just stayed home, cooked dinner.
Не говори мне сегодня оставаться дома. Don't tell me to stay home today.
Я говорил тебе оставаться дома, Кэрол. I told you to stay home, Carol.
Я говорил тебе остаться дома, чувак. I told you to stay home, man.
Я думал, может, прогулять сегодня, остаться дома. I was thinking maybe I'd play hooky, stay home today.
Я заболел, и мне пришлось остаться дома. Being sick, I had to stay home.
Поэтому нам лучше было бы остаться дома. So we'd better stay home.
они остаются дома и живут городской жизнью. they stay home and urbanely have affairs.
Разве Вы не сказали, что старухи остались дома? Didn't you say that the two old hags stayed home?
Лучше я останусь дома, чем пойду на рыбалку. I prefer staying home to going fishing.
Я останусь дома, буду принимать ванну с ляпами. I am gonna stay home and have a blooper bath.
Лучше бы остался дома и следил, как растет трава. Rather stay home and watch grass grow.
А Скотт Маккол останется дома, ища порно в интернете. And Scott McCall can stay home surfing the net for porn.
Думала, что ты останешься дома сегодня и немного поспишь. Thought you were staying home today, getting some sleep.
А также их оставшиеся дома семьи, которые получают денежные переводы. So, too, family members staying home who receive money transfers.
Когда беден, остаешься дома для стирки и полировки столовых приборов. When you're poor, you stay home and wash clothes and polish the cutlery.
Рассчитывай на то, что останешься дома и будешь подстригать лобок. Count on staying home and trimming your pubes.
Он говорит, что пойдет, но я хочу, чтобы он остался дома. He says he is, but I'm gonna encourage him to stay home.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.