Beispiele für die Verwendung von "останках" im Russischen
Думаю, преступник подкладывает своим жертвам личинки, которых выращивает на останках животных.
I think this unsub is seeding his victims with aged maggots reared on animal remains.
На останках присутствуют следы пресноводных и морских отложений, характерных для этой бухты.
The remains show traces of freshwater and pelagic sediment common to Chesapeake Bay.
Нам нужно вытащить останки из промышленного шредера.
We have to dig remains out of an industrial shredder.
Пробивают человеческие останки всякой дребеденью и хозяйственными отходами.
Perforate human remains with household commonalities and refuse.
Останки уже сильно разложились, и превратились в решето.
These remains are severely degraded and riddled with holes.
Служебный роман, осквернение человеческих останков, попытка удушения сослуживца.
Interoffice dating, desecration of human remains, choking a fellow officer.
Итак, все останки находятся под слоем гравия, в почве.
So the remains are all in the soil beneath the layer of gravel.
Отметил расположение тела и перенес останки в судовой лазарет.
I marked the location of the body and moved the remains to sick bay.
Мы вверяем твои бренные останки бескрайним глубинам великого моря.
We commend thy mortal remains onto the mighty deep.
Так, надо выставить кордоны, загородить останки от взгляда посторонних.
Well, we should get a proper cordon off, screen the remains from public view.
Как его останки могли полностью разложиться до состояния скелета?
How could his remains be completely skeletonized?
Я загрузила на сервер фотографии останков из отчета коронера.
I've uploaded the photos of the remains from the coroner's report.
О, нет, те останки были съедены горностаями, а не крысами.
Oh, no, those remains were eaten by weasels, not rats.
Я всегда думал, как удивительно низкие температуры сохраняют человеческие останки.
I've always found it quite remarkable how freezing conditions can preserve human remains.
До сего дня останки моего друга так и не были найдены.
Until today, the mortal remains of my friend have not been found.
Часто это единственные, если не самые первые найденные кем-либо останки.
They are so often the only, or the very first time that anybody has ever seen the remains.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung