Exemplos de uso de "остановку" em russo com tradução "stop"

<>
Надо сделать остановку по дороге. I'm gonna make one stop on the way.
Нужно сделать остановку по пути назад. I need to make a stop on the way back.
На приятель Тейт решил сделать остановку. Our buddy Tate decided to make a pit stop.
Я должен был инициировать аварийную остановку. I had to activate the emergency stop.
И сделаем одну быструю остановку по пути. And one quick stop on the way.
Иди догони его, пока он идёт на остановку. Go chase him down at the bus stop.
Скажу Филу, что мы сделаем остановку в Женеве. Tell Phil we're making a little pit stop in Geneva.
Я не хочу делать остановку, чтобы купить наркоты. I'm saying I really don't want to stop and buy drugs.
Ты не против, если по пути мы сделаем остановку? Hey, do you mind if we make a stop on the way home?
О, ты делаешь остановку на одной из твоих стоянок? Oh, you making another one of your pit stops?
Когда мы прибыли на автобусную остановку, автобус уже скрылся. When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
Можно ли нам сделать остановку в Риме с этим билетом? Will we be allowed to stop over the journey at Rome on this ticket?
Он хотел спровоцировать аварийную остановку, а не спор, ты, дурак! He was anticipating an emergency stop, not an argument, you fool!
Однажды утром я проснулась, приготовила завтрак, вышла на остановку, села на автобус. I got up one morning, made breakfast, went to the bus stop, got on a bus.
Этот парень сел на сверхскоростной поезд и пропустил свою остановку уже не раз. This guy took the "h" train and missed his stop by a lot.
Пока я шел на остановку, дождь усилился, и я еще больше промок, конечно. On my way to the bus stop it started raining even more, and I got soaking wet, of course.
О, Пит, я хочу сделать небольшую остановку перед тем, как мы поедем в ущелье. I want you to make a quick pit stop before we go to the gorge.
11 бис-3.3 Подъемный механизм должен обеспечивать остановку и нахождение рулевой рубки в любом положении. 11 bis-3.3 The hoisting mechanism shall enable the wheelhouse to stop and remain in any position.
Да уж, ты и так возвращаешься в 90-е, так что, можешь просто сделать небольшую остановку по пути. Yeah, well, you're already going back to the '90s, So, you know, you can just make a little pit stop along the way.
Поэтому я встала и пошла на автобусную остановку очень медленно, задом наперед вообще-то, просто чтобы успокоить себя. So I got up and I walked to the bus stop very slowly, backwards actually, just to slow myself down.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.